瑪 拉 基 書 3:3
他必坐下 3427 , 8804 如煉 6884 , 8764 淨 2891 , 8764 銀子 3701 的, 必潔淨 2891 , 8765 # 853 利未 3878 人 1121 , 熬煉 2212 , 8765 他們 853 像金 9003 , 2091 銀 9003 , 3701 一樣; 他們就 1961 憑公義 9002 , 6666 獻 5066 , 8688 供物 4503 給耶和華 9001 , 3068 。 Malachi 3:3 And he shall sit 3427 , 8804 as a refiner 6884 , 8764 and purifier 2891 , 8764 of silver 3701 : and he shall purify 2891 , 8765 the sons 1121 of Levi 3878 , and purge 2212 , 8765 them as gold 2091 and silver 3701 , that they may offer 5066 , 8688 unto the LORD 3068 an offering 4503 in righteousness 6666 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03700 的意思
字根型; TWOT - 1 015; 動詞 欽定本 - desire 2, long 2, greedy 1, sore 1; 6 1) 渴望, 嚮往, 渴慕 1a) (Qal) 渴望 1b) (Niphal) 1b1) 渴望 (深刻地) 1b2) 渴望 (分詞)
希伯來詞彙 #03700 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 31:30 現在你雖然想3700, 8736, 3700, 8738你父家,不得不去,為甚麼又偷了我的神像呢?」 約 伯 記 14:15 你呼叫,我便回答;你手所做的,你必羨慕3700, 8799。 詩 篇 17:12 他像獅子急要3700, 8799抓食,又像少壯獅子蹲伏在暗處。 詩 篇 84:2 我羨慕3700, 8738渴想耶和華的院宇;我的心腸,我的肉體向永生 神呼籲(或譯:歡呼)。 西 番 雅 書 2:1 不知羞恥3700, 8737的國民哪,你們應當聚集!趁命令沒有發出,日子過去如風前的糠,耶和華的烈怒未臨到你們,他發怒的日子未到以先,你們應當聚集前來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|