馬 太 福 音 1:18
# 1161 耶穌 2424 基督 5547 降生 1083 的事記在 2258 , 5713 下面 3779 : # 1063 他 846 母親 3384 馬利亞 3137 已經許配了 3423 , 5685 約瑟 2501 , # 846 還沒有 4250 , 2228 迎娶 4905 , 5629 , 馬利亞就 # 2147 # 5681 從 1537 聖 40 靈 4151 懷了 2192 , 5723 # 1722 孕 1064 。 Matthew 1:18 Now 1161 the birth 1083 of Jesus 2424 Christ 5547 was 2258 , 5713 on this wise 3779 : When as 1063 his 846 mother 3384 Mary 3137 was espoused 3423 , 5685 to Joseph 2501 , before 4250 , 2228 they 846 came together 4905 , 5629 , she was found 2147 , 5681 with child 1722 , 1064 , 2192 , 5723 of 1537 the Holy 40 Ghost 4151 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3779 的意思
源於 3778; 副詞 AV - so 164, thus 17, even so 9, on this wise 6, likewise 4, after this manner 3, misc 10; 213 1) 這樣, 如此, 所以 2) 如下 3) (程度上的高低) 如此 4) 乾脆, 單單
希臘文詞彙 #3779 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 21:11 到了我們這裡,就拿保羅的腰帶捆上自己的手腳,說:聖靈說:猶太人3779在耶路撒冷,要如此3779捆綁這腰帶的主人,把他交在外邦人手裡。 使 徒 行 傳 22:24 千夫長就吩咐將保羅帶進營樓去,叫人用鞭子拷問他,要知道他們向他這樣喧嚷#3779是為甚麼緣故。 使 徒 行 傳 23:11 當夜,主站在保羅旁邊,說:放心吧!你怎樣在耶路撒冷為我作見證,也必怎樣3779在羅馬為我作見證。 使 徒 行 傳 24:9 眾猶太人也隨著告他說:事情誠然是這樣3779。 使 徒 行 傳 24:14 但有一件事,我向你承認,就是他們所稱為異端的道,我正3779按著那道事奉3779我祖宗的 神,又信合乎律法的和先知書上一切所記載的, 使 徒 行 傳 27:17 既然把小船拉上來,就用纜索捆綁船底,又恐怕在賽耳底沙灘上擱了淺,就落下篷來,#3779任船飄去。 使 徒 行 傳 27:25 所以眾位可以放心,我信 神他怎樣對我說:事情#3779也要怎樣成就。 使 徒 行 傳 27:44 其餘的人可以用板子或船上的零碎東西上岸。這樣3779,眾人都得了救,上了岸。 使 徒 行 傳 28:14 在那裡遇見弟兄們,請我們與他們同住了七天。這樣3779,我們來到羅馬。 羅 馬 書 1:15 所以3779情願盡我的力量,將福音也傳給你們在羅馬的人。 羅 馬 書 4:18 他在無可指望的時候,因信仍有指望,就得以作多國的父,正如先前所說,你的後裔將要如此3779。 羅 馬 書 5:12 這就如罪是從一人入了世界,死又是從罪來的;於是2532, 3779死就臨到眾人,因為眾人都犯了罪。 羅 馬 書 5:15 只是過犯不如#3779恩賜,若因一人的過犯,眾人都死了,何況 神的恩典,與那因耶穌基督一人恩典中的賞賜,豈不更加倍的臨到眾人嗎? 羅 馬 書 5:18 如此說來,因一次的過犯,眾人都被定罪;照樣2532, 3779,因一次的義行,眾人也就被稱義得生命了。 羅 馬 書 5:19 因一人的悖逆,眾人成為罪人;照樣3779, 2532,因一人的順從,眾人也成為義了。 羅 馬 書 5:21 就如罪作王叫人死;照樣2532, 3779,恩典也藉著義作王,叫人因我們的主耶穌基督得永生。 羅 馬 書 6:4 所以,我們藉著洗禮歸入死,和他一同埋葬,原是叫#3779我們一舉一動有新生的樣式,像基督藉著父的榮耀從死裡復活一樣。 羅 馬 書 6:11 這樣3779,你們向罪也當看自己是死的;向 神在基督耶穌裡,卻當看自己是活的。 羅 馬 書 6:19 我因你們肉體的軟弱,就照人的常話對你們說。你們從前怎樣將肢體獻給不潔不法作奴僕,以至於不法;現今也要照樣3779將肢體獻給義作奴僕,以至於成聖。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|