馬 太 福 音 2:16
# 5119 希律 2264 見 1492 , 5631 # 3754 自己被 5259 博士 3097 愚弄 1702 , 5681 , 就大大 3029 發怒 2373 , 5681 , # 2532 差人 649 , 5660 將伯利恆 965 城裡 1722 並 2532 # 1722 # 846 四 3956 境 3725 所有的 3956 男孩 3816 , 照著 2596 # 3739 他向 3844 博士 3097 仔細查問 198 , 5656 的時候 5550 , 凡 # 575 兩歲 1332 # 2532 以裡的 2736 , 都殺盡 337 , 5627 了。 Matthew 2:16 Then 5119 Herod 2264 , when he saw 1492 , 5631 that 3754 he was mocked 1702 , 5681 of 5259 the wise men 3097 , was exceeding 3029 wroth 2373 , 5681 , and 2532 sent forth 649 , 5660 , and slew 337 , 5627 all 3956 the children 3816 that were in 1722 Bethlehem 965 , and 2532 in 1722 all 3956 the coasts 3725 thereof 846 , from 575 two years old 1332 and 2532 under 2736 , according 2596 to the time 5550 which 3739 he had diligently enquired 198 , 5656 of 3844 the wise men 3097 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5550 的意思
字源不明; TDNT - 9:581,1337; 陽性名詞 AV - time 33, season 4, while 2, a while 2, space 2, oftentimes + 4183 1, not tr 5, misc 4; 53 1) (一段不定的) 時間, 時期 2) 時候, 時機 3) 延遲 (# 啟 2:6,10:6|) 同義字, 參見 5853
希臘文詞彙 #5550 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 5:12 看你們學習的工夫#5550,本該作師傅,誰知還得有人將 神聖言小學的開端另教導你們,並且成了那必須吃奶,不能吃乾糧的人。 希 伯 來 書 11:32 我又何必再說呢?若要一一細說,基甸、巴拉、參孫、耶弗他、大衛、撒母耳,和眾先知的事,時候5550就不夠了。 彼 得 前 書 1:17 你們既稱那不偏待人、按各人行為審判人的主為父,就當存敬畏的心度你們在世寄居的日子5550, 彼 得 前 書 1:20 基督在創世以前是預先被 神知道的,卻在這末世5550才為你們顯現。 彼 得 前 書 4:2 你們存這樣的心,從今以後就可以不從人的情慾,只從 神的旨意在世度餘下的光陰5550。 彼 得 前 書 4:3 因為往日3928, 5756, 5550隨從外邦人的心意行邪淫、惡慾、醉酒、荒宴、群飲,並可惡拜偶像的事,時候已經夠了。 猶 大 書 1:18 他們曾對你們說過,末世5550必有好譏誚的人隨從自己不敬虔的私慾而行。 啟 示 錄 2:21 我曾給他悔改的機會5550,他卻不肯悔改他的淫行。 啟 示 錄 6:11 於是有白衣賜給他們各人;又有話對他們說,還要安息片時3398, 5550,等著一同作僕人的和他們的弟兄也像他們被殺,滿足了數目。 啟 示 錄 10:6 指著那創造天和天上之物,地和地上之物,海和海中之物,直活到永永遠遠的,起誓說:不再有時日5550了(或作:不再耽延了)。 啟 示 錄 20:3 扔在無底坑裡,將無底坑關閉,用印封上,使牠不得再迷惑列國。等到那一千年完了,以後必須暫時3398, 5550釋放牠。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|