馬 太 福 音 2:16
# 5119 希律 2264 見 1492 , 5631 # 3754 自己被 5259 博士 3097 愚弄 1702 , 5681 , 就大大 3029 發怒 2373 , 5681 , # 2532 差人 649 , 5660 將伯利恆 965 城裡 1722 並 2532 # 1722 # 846 四 3956 境 3725 所有的 3956 男孩 3816 , 照著 2596 # 3739 他向 3844 博士 3097 仔細查問 198 , 5656 的時候 5550 , 凡 # 575 兩歲 1332 # 2532 以裡的 2736 , 都殺盡 337 , 5627 了。 Matthew 2:16 Then 5119 Herod 2264 , when he saw 1492 , 5631 that 3754 he was mocked 1702 , 5681 of 5259 the wise men 3097 , was exceeding 3029 wroth 2373 , 5681 , and 2532 sent forth 649 , 5660 , and slew 337 , 5627 all 3956 the children 3816 that were in 1722 Bethlehem 965 , and 2532 in 1722 all 3956 the coasts 3725 thereof 846 , from 575 two years old 1332 and 2532 under 2736 , according 2596 to the time 5550 which 3739 he had diligently enquired 198 , 5656 of 3844 the wise men 3097 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1702 的意思
源自 1722 與 3815; TDNT - 5:630,758; 動詞 AV - mock 13; 13 1) 戲弄, 嘲弄 2) 欺騙, 詐騙 (#太 2:16|)
希臘文詞彙 #1702 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 2:16 希律見自己被博士愚弄1702, 5681,就大大發怒,差人將伯利恆城裡並四境所有的男孩,照著他向博士仔細查問的時候,凡兩歲以裡的,都殺盡了。 馬 太 福 音 20:19 又交給外邦人,將他戲弄1702, 5658,鞭打,釘在十字架上;第三日他要復活。 馬 太 福 音 27:29 用荊棘編做冠冕,戴在他頭上,拿一根葦子放在他右手裡,跪在他面前,戲弄1702, 5707他,說:恭喜,猶太人的王啊! 馬 太 福 音 27:31 戲弄1702, 5656完了,就給他脫了袍子,仍穿上他自己的衣服,帶他出去,要釘十字架。 馬 太 福 音 27:41 祭司長和文士並長老也是這樣戲弄1702, 5723他,說: 馬 可 福 音 10:34 他們要戲弄1702, 5692他,吐唾沫在他臉上,鞭打他,殺害他。過了三天,他要復活。 馬 可 福 音 15:20 戲弄完了1702, 5656,就給他脫了紫袍,仍穿上他自己的衣服,帶他出去,要釘十字架。 馬 可 福 音 15:31 祭司長和文士也是這樣戲弄1702, 5723他,彼此說:他救了別人,不能救自己。 路 加 福 音 14:29 恐怕安了地基,不能成功,看見的人都笑話1702, 5721他,說: 路 加 福 音 18:32 他將要被交給外邦人,他們要戲弄1702, 5701他,凌辱他,吐唾沫在他臉上, 路 加 福 音 22:63 看守耶穌的人戲弄1702, 5707他,打他, 路 加 福 音 23:11 希律和他的兵丁就藐視耶穌,戲弄1702, 5660他,給他穿上華麗衣服,把他送回彼拉多那裡去。 路 加 福 音 23:36 兵丁也戲弄1702, 5707他,上前拿醋送給他喝, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|