馬 太 福 音 21:25
約翰 2491 的洗禮 908 是 2258 , 5713 從那裡 4159 來的? 是從 1537 天上 3772 來的? # 2228 是從 1537 人間 444 來的呢? # 1161 他們彼此 3844 , 1438 商議 1260 , 5711 說 3004 , 5723 : 我們若 1437 說 2036 , 5632 從 1537 天上 3772 來, 他必對我們 2254 說 2046 , 5692 : 這樣 3767 , 你們為甚麼 1302 不 3756 信 4100 , 5656 他 846 呢? Matthew 21:25 The baptism 908 of John 2491 , whence 4159 was it 2258 , 5713 ? from 1537 heaven 3772 , or 2228 of 1537 men 444 ? And 1161 they reasoned 1260 , 5711 with 3844 themselves 1438 , saying 3004 , 5723 , If 1437 we shall say 2036 , 5632 , From 1537 heaven 3772 ; he will say 2046 , 5692 unto us 2254 , Why 1302 did ye 4100 , 0 not 3756 then 3767 believe 4100 , 5656 him 846 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5711 的意思
語態 - 關身語態 或 被動形主動意 見 5790 語氣 - 直述語氣 見 5791 次數 - 184
希臘文詞彙 #5711 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 6:17 上了船,要2064, 5711過海往迦百農去。天已經黑了,耶穌還沒有來到他們那裡。 約 翰 福 音 6:52 因此,猶太人彼此爭論3164, 5711說:這個人怎能把他的肉給我們吃呢? 約 翰 福 音 8:2 清早又回到殿裡。眾百姓都到他那裡去2064, 5711,他就坐下,教訓他們。 約 翰 福 音 8:9 他們聽見這話,就從老到少,一個一個的都出去了1831, 5711,只剩下耶穌一人,還有那婦人仍然站在當中。 約 翰 福 音 9:22 他父母說這話,是怕5399, 5711猶太人;因為猶太人已經商議定了,若有認耶穌是基督的,要把他趕出會堂。 約 翰 福 音 9:33 這人若不是從 神來的,甚麼也不能1410, 5711, 3756做。 約 翰 福 音 11:20 馬大聽見耶穌來了,就出去迎接他;馬利亞卻仍然坐2516, 5711在家裡。 約 翰 福 音 11:37 其中有人說:他既然開了瞎子的眼睛,豈不能1410, 5711叫這人不死嗎? 約 翰 福 音 11:38 耶穌又心裡悲歎,來到墳墓前;那墳墓是個洞,有一塊石頭擋著1945, 5711。 約 翰 福 音 12:39 他們所以不能1410, 5711信,因為以賽亞又說: 約 翰 福 音 18:18 僕人和差役因為天冷,就生了炭火,站在那裡烤火2328, 5711;彼得也同他們站著烤火。 約 翰 福 音 18:36 耶穌回答說:我的國不屬這世界;我的國若屬這世界,我的臣僕必要爭戰75, 5711,使我不至於被交給猶太人。只是我的國不屬這世界。 約 翰 福 音 19:29 有2749, 5711一個器皿盛滿了醋,放在那裡;他們就拿海絨蘸滿了醋,綁在牛膝草上,送到他口。 約 翰 福 音 20:3 彼得和那門徒就出來,往墳墓那裡去2064, 5711。 約 翰 福 音 20:12 就見兩個天使,穿著白衣,在安放2749, 5711耶穌身體的地方坐著,一個在頭,一個在腳。 使 徒 行 傳 2:40 彼得還用許多話作見證1263, 5711,勸勉他們說:你們當救自己脫離這彎曲的世代。 使 徒 行 傳 2:43 眾人都懼怕;使徒又行1096, 5711了許多奇事神蹟。 使 徒 行 傳 4:7 叫使徒站在當中,就問4441, 5711他們說:你們用甚麼能力,奉誰的名做這事呢? 使 徒 行 傳 5:12 主藉使徒的手在民間行了1096, 5633, 5625, 1096, 5711許多神蹟奇事;他們(或作:信的人)都同心合意的在所羅門的廊下。 使 徒 行 傳 5:16 還有許多人帶著病人和被污鬼纏磨的,從耶路撒冷四圍的城邑來4905, 5711,全都得了醫治。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|