馬 太 福 音 25:40
王 935 要 2532 回答 611 , 5679 # 846 說 2046 , 5692 : 我實在 281 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , 這些事 # 3745 你們既做 4160 , 5656 在 1909 我 3450 這 5130 弟兄 80 中一個 1520 最小的 1646 身上, 就是做 4160 , 5656 在我 1698 身上了。 Matthew 25:40 And 2532 the King 935 shall answer 611 , 5679 and say 2046 , 5692 unto them 846 , Verily 281 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , Inasmuch 1909 as 3745 ye have done 4160 , 5656 it unto one 1520 of the least 1646 of these 5130 my 3450 brethren 80 , ye have done 4160 , 5656 it unto me 1698 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5130 的意思
3778 的陽性或中性複數所有格; 代名詞 AV - these 38, these things 21, such 2, these matters 1, such matters 1, those 1, not tr 1, misc 4; 69 1) 這些的...
希臘文詞彙 #5130 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 21:12 但這一切的事5130以先,人要下手拿住你們,逼迫你們,把你們交給會堂,並且收在監裡,又為我的名拉你們到君王諸侯面前。 路 加 福 音 21:28 一有這些事5130,你們就當挺身昂首,因為你們得贖的日子近了。 路 加 福 音 24:14 他們彼此談論所遇見的這一切事5130。 路 加 福 音 24:48 你們就是這些事5130的見證。 約 翰 福 音 1:50 耶穌對他說:「因為我說『在無花果樹底下看見你』,你就信嗎?你將要看見比這5130更大的事」; 約 翰 福 音 5:20 父愛子,將自己所做的一切事指給他看,還要將比這5130更大的事指給他看,叫你們希奇。 約 翰 福 音 7:31 但眾人中間有好些信他的,說:基督來的時候,他所行的神蹟豈能比這人所行的#5130更多嗎? 約 翰 福 音 14:12 我實實在在的告訴你們,我所做的事,信我的人也要做,並且要做比這5130更大的事,因為我往父那裡去。 約 翰 福 音 17:20 我不但為這些5130人祈求,也為那些因他們的話信我的人祈求, 約 翰 福 音 21:15 他們吃完了早飯,耶穌對西門彼得說:約翰(在太16:17稱約拿)的兒子西門,你愛我比這些5130更深嗎?彼得說:主啊,是的,你知道我愛你。耶穌對他說:你餵養我的小羊。 約 翰 福 音 21:24 為這些事5130作見證,並且記載這些事的就是這門徒;我們也知道他的見證是真的。 使 徒 行 傳 1:21 所以#5130,主耶穌在我們中間始終出入的時候, 使 徒 行 傳 1:24 眾人就禱告說:主啊,你知道萬人的心,求你從這5130兩個人中,指明你所揀選的是誰,叫他得這使徒的位分。這位分猶大已經丟棄,往自己的地方去了。 使 徒 行 傳 5:32 我們為這5130事作見證; 神賜給順從之人的聖靈也為這事作見證。 使 徒 行 傳 5:36 從前4253, 5130, 2250丟大起來,自誇為大;附從他的人約有四百,他被殺後,附從他的全都散了,歸於無有。 使 徒 行 傳 5:38 現在,我勸你們不要管這些5130人,任憑他們吧!他們所謀的、所行的,若是出於人,必要敗壞; 使 徒 行 傳 14:15 諸君,為甚麼做這事5130呢?我們也是人,性情和你們一樣。我們傳福音給你們,是叫你們離棄這些虛妄,歸向那創造天、地、海、和其中萬物的永生 神。 使 徒 行 傳 15:28 因為聖靈和我們定意不將別的重擔放在你們身上;惟有幾件事5130是不可少的, 使 徒 行 傳 18:15 但所爭論的,若是關乎言語、名目,和你們的律法,你們自己去辦吧!這樣的事5130我不願意審問; 使 徒 行 傳 18:17 眾人便揪住管會堂的所提尼,在堂前打他。這些事5130迦流都不管。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|