申 命 記 14:5
鹿 354 、 羚羊 6643 、 麃子 3180 、 野山羊 689 、 麋鹿 1788 、 黃羊 8377 、 青羊 2169 。 Deuteronomy 14:5 The hart 354 , and the roebuck 6643 , and the fallow deer 3180 , and the wild goat 689 , and the pygarg 1788 , and the wild ox 8377 , and the chamois 2169 . [pygarg: or bison: Heb. dishon] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #03180 的意思
from 02560; TWOT - 685b; n m AV - fallow deer 2; 2 1) roebuck 1a) a kind of deer, reddish in colour 1b) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
希伯來詞彙 #03180 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 14:5 The hart, and the roebuck, and the fallow deer03180, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois. pygarg: or bison: Heb. dishon 列 王 紀 上 4:23 Ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and an hundred sheep, beside harts, and roebucks, and fallowdeer03180, and fatted fowl. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|