申 命 記 20:3
說 559 , 8804 # 413 : 『以色列人 3478 哪, 你們當聽 8085 , 8798 , 你們 859 今日 3117 將要 7131 與 5921 仇敵 341 , 8802 爭戰 9001 , 4421 , # 3824 不要 408 膽怯 7401 , 8735 , 不要 408 懼怕 3372 , 8799 # 408 戰兢 2648 , 8799 , 也不要 408 因他們 4480 , 6440 驚恐 6206 , 8799 ; Deuteronomy 20:3 And shall say 559 , 8804 unto them, Hear 8085 , 8798 , O Israel 3478 , ye approach 7131 this day 3117 unto battle 4421 against your enemies 341 , 8802 : let not your hearts 3824 faint 7401 , 8735 , fear 3372 , 8799 not, and do not tremble 2648 , 8799 , neither be ye terrified 6206 , 8799 because 6440 of them; [faint: Heb. be tender] [tremble: Heb. make haste] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3372 的意思
字根型; TWOT - 9 07,9 08; 動詞 AV - fear 188, afraid 78, terrible 23, terrible thing 6, dreadful 5, reverence 3, fearful 2, terrible acts 1, misc 8; 314 1) 懼怕, 敬畏, 害怕 1a) (Qal) 1a1) 懼怕, 害怕 1a2) 敬畏, 感到敬畏 1a3) 懼怕, 尊崇, 敬重 1b) (Niphal) 1b1) 可怕, 可畏, 可怖 1b2) 令人震驚畏怯, 被鎮攝 1b3) 喚起敬意, 或是敬神之心, 或是懼意 1c) (Piel) 使恐懼, 使害怕
希伯來詞彙 #3372 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 37:22 金光出於北方,在 神那裡有可怕的3372, 8737威嚴。 約 伯 記 37:24 所以,人敬畏他3372, 8804;凡自以為心中有智慧的人,他都不顧念。 詩 篇 3:6 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我,我也不怕3372, 8799。 詩 篇 23:4 我雖然行過死蔭的幽谷,也不怕3372, 8799遭害,因為你與我同在;你的杖,你的竿,都安慰我。 詩 篇 27:1 (大衛的詩。)耶和華是我的亮光,是我的拯救,我還怕3372, 8799誰呢?耶和華是我性命的保障(或譯:力量),我還懼誰呢? 詩 篇 27:3 雖有軍兵安營攻擊我,我的心也不害怕3372, 8799;雖然興起刀兵攻擊我,我必仍舊安穩。 詩 篇 33:8 願全地都敬畏3372, 8799耶和華!願世上的居民都懼怕他! 詩 篇 34:9 耶和華的聖民哪,你們當敬畏3372, 8798他,因敬畏他的一無所缺。 詩 篇 40:3 他使我口唱新歌,就是讚美我們 神的話。許多人必看見而懼怕3372, 8799,並要倚靠耶和華。 詩 篇 45:4 為真理、謙卑、公義赫然坐車前往,無不得勝;你的右手必顯明可畏的事3372, 8737。 詩 篇 46:3 其中的水雖匉訇翻騰,山雖因海漲而戰抖,我們也不害怕3372, 8799。(細拉) 詩 篇 47:2 因為耶和華至高者是可畏的3372, 8737;他是治理全地的大君王。 詩 篇 49:5 在患難的日子,奸惡隨我腳跟,四面環繞我,我何必懼怕3372, 8799? 詩 篇 49:16 見人發財、家室增榮的時候,你不要懼怕3372, 8799; 詩 篇 52:6 義人要看見而懼怕3372, 8799,並要笑他, 詩 篇 55:19 那沒有更變、不敬畏3372, 8804 神的人,從太古常存的 神必聽見而苦待他。 詩 篇 56:3 我懼怕3372, 8799的時候要倚靠你。 詩 篇 56:4 我倚靠 神,我要讚美他的話;我倚靠 神,必不懼怕3372, 8799。血氣之輩能把我怎麼樣呢? 詩 篇 56:11 我倚靠 神,必不懼怕3372, 8799。人能把我怎麼樣呢? 詩 篇 64:4 要在暗地射完全人;他們忽然射他,並不懼怕3372, 8799。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|