申 命 記 21:3
# 1961 看哪城 5892 離 413 被殺的人 2491 最近 7138 , 那 1931 城 5892 的長老 2205 就要從牛群中取 3947 , 8804 一隻 # 834 未 3808 曾耕地 5647 , 8795 # 9002 、 # 834 未 3808 曾負 4900 , 8804 軛 9002 , 5923 的母牛犢 1241 , 5697 , Deuteronomy 21:3 And it shall be, that the city 5892 which is next 7138 unto the slain man 2491 , even the elders 2205 of that city 5892 shall take 3947 , 8804 an heifer 1241 , 5697 , which hath not been wrought with 5647 , 8795 , and which hath not drawn 4900 , 8804 in the yoke 5923 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #089 的意思
字源不詳, 與 090 比較; 陽性專有名詞 人名 AV - Agee 1; 1 亞基 = "我應增多" 1) 一位大衛王的戰士的父親(#撒下 23:11|)
希伯來詞彙 #089 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 23:11 其次是哈拉人亞基89的兒子沙瑪。一日,非利士人聚集成群,在一塊長滿紅豆的田裡,眾民就在非利士人面前逃跑。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|