申 命 記 26:13
你又要在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我已將聖物 6944 從 4480 我家 1004 裡拿出來 1197 , 8765 , # 1571 給了 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 是照你所 834 吩咐我 6680 , 8765 的一切 9003 , 3605 命令 4687 。 你的命令 4480 , 4687 我都沒有 3808 違背 5674 , 8804 , 也沒有 3808 忘記 7911 , 8804 。 Deuteronomy 26:13 Then thou shalt say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , I have brought away 1197 , 8765 the hallowed things 6944 out of mine house 1004 , and also have given 5414 , 8804 them unto the Levite 3881 , and unto the stranger 1616 , to the fatherless 3490 , and to the widow 490 , according to all thy commandments 4687 which thou hast commanded 6680 , 8765 me: I have not transgressed 5674 , 8804 thy commandments 4687 , neither have I forgotten 7911 , 8804 them : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 1:4 他的兒子按著日子各在自己家裡設擺筵宴,就打發人去,請了他們的三個9001, 7969姊妹來,與他們一同吃9001, 398, 8800喝9001, 8354, 8800。 約 伯 記 1:6 有一天, 神的眾子來侍立9001, 3320, 8692在耶和華面前,撒但也來在其中。 約 伯 記 1:10 你豈不是四面圈上籬笆圍護他和他的家,並他9001一切所有的嗎?他手所做的都蒙你賜福;他的家產也在地上增多。 約 伯 記 1:11 你且伸手毀他9001一切所有的;他必當面棄掉你。」 約 伯 記 1:12 耶和華對撒但說:「凡他9001所有的都在你手中;只是不可伸手加害於他。」於是撒但從耶和華面前退去。 約 伯 記 1:15 示巴人忽然闖來,把牲畜擄去,並用9001, 6310刀殺了僕人;惟有我一人9001, 905逃脫,來報信9001, 5046, 8687給你9001。」 約 伯 記 1:16 他還說話的時候,又有人來說:「 神從天上降下火來,將群羊和僕人都燒滅了;惟有我一人9001, 905逃脫,來報信9001, 5046, 8687給你9001。」 約 伯 記 1:17 他還說話的時候,又有人來說:「迦勒底人分作三隊忽然闖來,把駱駝擄去,並用9001, 6310刀殺了僕人;惟有我一人9001, 905逃脫,來報信9001, 5046, 8687給你9001。」 約 伯 記 1:19 不料,有狂風從曠野颳來,擊打房屋的四角,房屋倒塌在少年人身上,他們就都死了;惟有我一人9001, 905逃脫,來報信9001, 5046, 8687給你9001。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|