申 命 記 26:14
我守喪
9002
,
205
的時候,
沒有
3808
吃
398
,
8804
這聖物
#
4480
;
不潔淨
9002
,
2931
的時候,
也沒有
3808
拿出來
1197
,
8765
#
4480
,
又沒有
3808
為死人
9001
,
4191
,
8801
送去
5414
,
8804
#
4480
。
我聽從了
8085
,
8804
耶和華
3068
─我
神
430
的話
9002
,
6963
,
都照
9003
,
3605
你所
834
吩咐
6680
,
8765
的行了
6213
,
8804
。
Deuteronomy 26:14
I have not eaten
398
,
8804
thereof in my mourning
205
,
neither have I taken away
1197
,
8765
ought
thereof for
any
unclean
2931
use
,
nor given
5414
,
8804
ought
thereof for the dead
4191
,
8801
:
but
I have hearkened
8085
,
8804
to the voice
6963
of the LORD
3068
my God
430
,
and
have done
6213
,
8804
according to all that thou hast commanded
6680
,
8765
me.
希伯來詞彙 #076 的意思
(重疊) 字根已不使用 (意為噴出); TWOT - 217a; 陰性名詞
欽定本- 水泡2; 2
1) 水泡, 瘡