申 命 記 8:15
引你 3212 , 8688 經過那大 1419 而可怕 3372 , 8737 的曠野 9002 , 4057 , 那裡有火蛇 8314 , 5175 、 蠍子 6137 、 乾旱 6774 無 369 水 4325 之地 834 。 他曾為你 9001 使水 4325 從堅硬 2496 的磐石 4480 , 6697 中流出來 3318 , 8688 , Deuteronomy 8:15 Who led 3212 , 8688 thee through that great 1419 and terrible 3372 , 8737 wilderness 4057 , wherein were fiery 8314 serpents 5175 , and scorpions 6137 , and drought 6774 , where there was no water 4325 ; who brought thee forth 3318 , 8688 water 4325 out of the rock 6697 of flint 2496 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|