申 命 記 8:15
引你 3212 , 8688 經過那大 1419 而可怕 3372 , 8737 的曠野 9002 , 4057 , 那裡有火蛇 8314 , 5175 、 蠍子 6137 、 乾旱 6774 無 369 水 4325 之地 834 。 他曾為你 9001 使水 4325 從堅硬 2496 的磐石 4480 , 6697 中流出來 3318 , 8688 , Deuteronomy 8:15 Who led 3212 , 8688 thee through that great 1419 and terrible 3372 , 8737 wilderness 4057 , wherein were fiery 8314 serpents 5175 , and scorpions 6137 , and drought 6774 , where there was no water 4325 ; who brought thee forth 3318 , 8688 water 4325 out of the rock 6697 of flint 2496 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6137 的意思
字源不詳; TWOT - 1683; 陽性名詞 欽定本 - scorpion 6; 6 1) 蠍子
希伯來詞彙 #6137 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 8:15 引你經過那大而可怕的曠野,那裡有火蛇、蠍子6137、乾旱無水之地。他曾為你使水從堅硬的磐石中流出來, 列 王 紀 上 12:11 我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛!我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭9002, 6137責打你們!』」 列 王 紀 上 12:14 照著少年人所出的主意對民說:「我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛!我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭9002, 6137責打你們!」 歷 代 志 下 10:11 我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛;我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭9002, 6137責打你們。』」 歷 代 志 下 10:14 照著少年人所出的主意對他們說:「我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛;我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭9002, 6137責打你們。」 以 西 結 書 2:6 人子啊,雖有荊棘和蒺藜在你那裡,你又住在蠍子6137中間,總不要怕他們,也不要怕他們的話;他們雖是悖逆之家,還不要怕他們的話,也不要因他們的臉色驚惶。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|