馬 可 福 音 13:9
但 1161 你們 5210 要謹慎 991 , 5720 # 1438 ; 因為 1063 人要把你們 5209 交 3860 , 5692 給 1519 公會 4892 , 並且 2532 你們在會堂 4864 裡 1519 要受鞭打 1194 , 5691 , 又 2532 為我的 1700 緣故 1752 站在 2476 , 5701 , 5625 , 71 , 5701 諸侯 2232 與 2532 君王 935 面前 1909 , 對 1519 他們 846 作見證 3142 。 Mark 13:9 But 1161 take heed 5210 , 991 , 5720 to yourselves 1438 : for 1063 they shall deliver 3860 , 0 you 5209 up 3860 , 5692 to 1519 councils 4892 ; and 2532 in 1519 the synagogues 4864 ye shall be beaten 1194 , 5691 : and 2532 ye shall be brought 2476 , 5701 , 5625 , 71 , 5701 before 1909 rulers 2232 and 2532 kings 935 for my 1700 sake 1752 , for 1519 a testimony 3142 against them 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5720 的意思
語態 - 主動 見 5784 語氣 - 祈使 見 5794 次數 - 592
希臘文詞彙 #5720 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 7:7 「你們祈求154, 5720,就給你們;尋找2212, 5720,就尋見;叩門2925, 5720,就給你們開門。 馬 太 福 音 7:12 所以,無論何事,你們願意人怎樣待你們,你們也要怎樣待4160, 5720人,因為這就是律法和先知的道理。」 馬 太 福 音 7:15 「你們要防備4337, 5720假先知。他們到你們這裡來,外面披著羊皮,裡面卻是殘暴的狼。 馬 太 福 音 7:23 我就明明地告訴他們說:『我從來不認識你們,你們這些作惡的人,離開672, 5720我去吧!』」 馬 太 福 音 8:4 耶穌對他說:「你切3708, 5720不可告訴人,只要去5217, 5720把身體給祭司察看,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人作證據。」 馬 太 福 音 8:13 耶穌對百夫長說:「你回去5217, 5720吧!照你的信心,給你成全了。」那時,他的僕人就好了。 馬 太 福 音 8:22 耶穌說:「任憑死人埋葬他們的死人;你跟從190, 5720我吧!」 馬 太 福 音 8:32 耶穌說:「去吧5217, 5720!」鬼就出來,進入豬群。全群忽然闖下山崖,投在海裡淹死了。 馬 太 福 音 9:2 有人用褥子抬著一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說:小子,放心吧2293, 5720!你的罪赦了。 馬 太 福 音 9:5 或說:你的罪赦了,或說:你起來行走4043, 5720,那一樣容易呢? 馬 太 福 音 9:6 但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄;就對癱子說:起來!拿你的褥子回5217, 5720家去吧。 馬 太 福 音 9:9 耶穌從那裡往前走,看見一個人名叫馬太,坐在稅關上,就對他說:你跟從190, 5720我來。他就起來跟從了耶穌。 馬 太 福 音 9:22 耶穌轉過來,看見他,就說:女兒,放心2293, 5720!你的信救了你。從那時候,女人就痊癒了。 馬 太 福 音 9:24 就說:退去吧402, 5720!這閨女不是死了,是睡著了。他們就嗤笑他。 馬 太 福 音 9:28 耶穌進了房子,瞎子就來到他跟前。耶穌說:你們信4100, 5720我能作這事嗎?他們說:主啊,我們信。 馬 太 福 音 9:30 他們的眼睛就開了。耶穌切切的囑咐他們說:你們要小心3708, 5720,不可叫人知道1097, 5720。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|