馬 可 福 音 13:8
# 1063 民 1484 要 # 1453 # 5701 攻打 1909 民 1484 , # 2532 國 932 要攻打 1909 國 932 ; # 932 多 # 2596 處 5117 必有 2071 , 5704 地震 4578 、 # 2532 # 2071 # 5704 饑荒 3042 。 # 2532 這 5023 都是災難 5016 (災難 5604 : 原文是生產之難)的起頭 746 。 Mark 13:8 For 1063 nation 1484 shall rise 1453 , 5701 against 1909 nation 1484 , and 2532 kingdom 932 against 1909 kingdom 932 : and 2532 there shall be 2071 , 5704 earthquakes 4578 in divers 2596 places 5117 , and 2532 there shall be 2071 , 5704 famines 3042 and 2532 troubles 5016 : these 5023 are the beginnings 746 of sorrows 5604 . [sorrows: the word in the original importeth "the pains of a woman in travail"] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|