路 加 福 音 11:36
若是 1487 你 4675 全 3650 身 4983 # 3767 光明 5460 , 毫 3313 無 2192 , 5723 , 3361 , 5100 黑暗 4652 , 就必 2071 , 5704 全然 3650 光明 5460 , 如同 5613 # 3752 燈 3088 的明光 796 照亮 5461 , 5725 你 4571 。 Luke 11:36 If 1487 thy 4675 whole 3650 body 4983 therefore 3767 be full of light 5460 , having 2192 , 5723 no 3361 , 5100 part 3313 dark 4652 , the whole 3650 shall be 2071 , 5704 full of light 5460 , as 5613 when 3752 the bright shining 796 of a candle 3088 doth give 5461 , 0 thee 4571 light 5461 , 5725 . [the bright...: Gr. a candle by its bright shining] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #096 的意思
源於 1 (作為否定質詞/語助詞) 和 1384; TDNT - 2:255,181; 形容詞 AV - reprobate 6, castaway 1, rejected 1; 8 1) 不夠格的, 沒有價值的, 基本的
希臘文詞彙 #096 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 1:28 他們既然故意不認識 神, 神就任憑他們存邪僻的96心,行那些不合理的事; 哥 林 多 前 書 9:27 我是攻克己身,叫身服我,恐怕我傳福音給別人,自己反被棄絕96了。 哥 林 多 後 書 13:5 你們總要自己省察有信心沒有,也要自己試驗。豈不知你們若不是可棄絕的5100, 96,就有耶穌基督在你們心裡嗎? 哥 林 多 後 書 13:6 我卻盼望你們曉得,我們不是可棄絕的96人。 哥 林 多 後 書 13:7 我們求 神,叫你們一件惡事都不做;這不是要顯明我們是蒙悅納的,是要你們行事端正,任憑人看我們是被棄絕的96吧! 提 摩 太 後 書 3:8 從前雅尼和佯庇怎樣敵擋摩西,這等人也怎樣敵擋真道。他們的心地壞了,在真道上是可廢棄的96。 提 多 書 1:16 他們說是認識 神,行事卻和他相背;本是可憎惡的,是悖逆的,在各樣善事上是可廢棄的96。 希 伯 來 書 6:8 若長荊棘和蒺藜,必被廢棄96,近於咒詛,結局就是焚燒。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|