路 加 福 音 9:41
# 1161 耶穌 2424 # 611 # 5679 說 2036 , 5627 : 噯 5599 ! 這又不信 571 又 2532 悖謬的 1294 , 5772 世代 1074 啊, 我在 2071 , 5704 , 4314 你們 5209 這裡, # 2532 忍耐 430 , 5695 你們 5216 要到幾 2193 時 4219 呢? 將你的 4675 兒子 5207 帶到 4317 , 5628 這裡 5602 來吧! Luke 9:41 And 1161 Jesus 2424 answering 611 , 5679 said 2036 , 5627 , O 5599 faithless 571 and 2532 perverse 1294 , 5772 generation 1074 , how 2193 long 4219 shall I be 2071 , 5704 with 4314 you 5209 , and 2532 suffer 430 , 5695 you 5216 ? Bring 4317 , 5628 thy 4675 son 5207 hither 5602 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #085 的意思
from a derivative of adeo (to be sated to loathing);; v AV - be very heavy 2, be full of heaviness 1; 3 1) to be troubled, great distress or anguish, depressed + This the strongest of the three Greek words (85, 916, 3 076) in the NT for depression.
希臘文詞彙 #085 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 26:37 And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy85, 5721. 馬 可 福 音 14:33 And he taketh with him Peter and James and John, and began to be sore amazed, and to be very heavy85, 5721; 腓 立 比 書 2:26 For he longed after you all, and was full of heaviness85, 5723, because that ye had heard that he had been sick. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|