路 加 福 音 9:41
# 1161 耶穌 2424 # 611 # 5679 說 2036 , 5627 : 噯 5599 ! 這又不信 571 又 2532 悖謬的 1294 , 5772 世代 1074 啊, 我在 2071 , 5704 , 4314 你們 5209 這裡, # 2532 忍耐 430 , 5695 你們 5216 要到幾 2193 時 4219 呢? 將你的 4675 兒子 5207 帶到 4317 , 5628 這裡 5602 來吧! Luke 9:41 And 1161 Jesus 2424 answering 611 , 5679 said 2036 , 5627 , O 5599 faithless 571 and 2532 perverse 1294 , 5772 generation 1074 , how 2193 long 4219 shall I be 2071 , 5704 with 4314 you 5209 , and 2532 suffer 430 , 5695 you 5216 ? Bring 4317 , 5628 thy 4675 son 5207 hither 5602 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4317 的意思
源自 4314 與 71; TDNT - 1:131,20; 動詞 AV - bring 3, draw near 1; 4 1) 帶來 1a) 字意: 將人帶來 1b) 喻意: 基督將人帶到神面前 2) 靠近, 接近 (#徒 27:27|)
希臘文詞彙 #4317 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 9:41 耶穌說:噯!這又不信又悖謬的世代啊,我在你們這裡,忍耐你們要到幾時呢?將你的兒子帶到4317, 5628這裡來吧! 使 徒 行 傳 16:20 又帶4317, 5631到官長面前說:這些人原是猶太人,竟騷擾我們的城, 使 徒 行 傳 27:27 到了第十四天夜間,船在亞得里亞海飄來飄去。約到半夜,水手以為漸近4317, 5721旱地, 彼 得 前 書 3:18 因基督也曾一次為罪受苦(有古卷作:受死),就是義的代替不義的,為要引4317, 5632我們到 神面前。按著肉體說,他被治死;按著靈性說,他復活了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|