約 翰 福 音 16:33
我將這些事 5023 告訴 2980 , 5758 你們 5213 , 是要 2443 叫你們在 1722 我 1698 裡面有 2192 , 5725 平安 1515 。 在 1722 世上 2889 , 你們有 2192 , 5719 , 5625 , 2192 , 5692 苦難 2347 ; 但 235 你們可以放心 2293 , 5720 , 我 1473 已經勝了 3528 , 5758 世界 2889 。 John 16:33 These things 5023 I have spoken 2980 , 5758 unto you 5213 , that 2443 in 1722 me 1698 ye might have 2192 , 5725 peace 1515 . In 1722 the world 2889 ye shall have 2192 , 5719 , 5625 , 2192 , 5692 tribulation 2347 : but 235 be of good cheer 2293 , 5720 ; I 1473 have overcome 3528 , 5758 the world 2889 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5720 的意思
語態 - 主動 見 5784 語氣 - 祈使 見 5794 次數 - 592
希臘文詞彙 #5720 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 7:7 「你們祈求154, 5720,就給你們;尋找2212, 5720,就尋見;叩門2925, 5720,就給你們開門。 馬 太 福 音 7:12 所以,無論何事,你們願意人怎樣待你們,你們也要怎樣待4160, 5720人,因為這就是律法和先知的道理。」 馬 太 福 音 7:15 「你們要防備4337, 5720假先知。他們到你們這裡來,外面披著羊皮,裡面卻是殘暴的狼。 馬 太 福 音 7:23 我就明明地告訴他們說:『我從來不認識你們,你們這些作惡的人,離開672, 5720我去吧!』」 馬 太 福 音 8:4 耶穌對他說:「你切3708, 5720不可告訴人,只要去5217, 5720把身體給祭司察看,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人作證據。」 馬 太 福 音 8:13 耶穌對百夫長說:「你回去5217, 5720吧!照你的信心,給你成全了。」那時,他的僕人就好了。 馬 太 福 音 8:22 耶穌說:「任憑死人埋葬他們的死人;你跟從190, 5720我吧!」 馬 太 福 音 8:32 耶穌說:「去吧5217, 5720!」鬼就出來,進入豬群。全群忽然闖下山崖,投在海裡淹死了。 馬 太 福 音 9:2 有人用褥子抬著一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說:小子,放心吧2293, 5720!你的罪赦了。 馬 太 福 音 9:5 或說:你的罪赦了,或說:你起來行走4043, 5720,那一樣容易呢? 馬 太 福 音 9:6 但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄;就對癱子說:起來!拿你的褥子回5217, 5720家去吧。 馬 太 福 音 9:9 耶穌從那裡往前走,看見一個人名叫馬太,坐在稅關上,就對他說:你跟從190, 5720我來。他就起來跟從了耶穌。 馬 太 福 音 9:22 耶穌轉過來,看見他,就說:女兒,放心2293, 5720!你的信救了你。從那時候,女人就痊癒了。 馬 太 福 音 9:24 就說:退去吧402, 5720!這閨女不是死了,是睡著了。他們就嗤笑他。 馬 太 福 音 9:28 耶穌進了房子,瞎子就來到他跟前。耶穌說:你們信4100, 5720我能作這事嗎?他們說:主啊,我們信。 馬 太 福 音 9:30 他們的眼睛就開了。耶穌切切的囑咐他們說:你們要小心3708, 5720,不可叫人知道1097, 5720。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|