約 翰 福 音 16:20
我實實在在 281 , 281 的告訴 3004 , 5719 你們 5213 , # 3754 你們 5210 將要痛哭 2799 , 5692 、 # 2532 哀號 2354 , 5692 , 世人 2889 倒 1161 要喜樂 5463 , 5690 ; # 1161 你們 5210 將要憂愁 3076 , 5701 , 然而 235 你們的 5216 憂愁 3077 要變 1096 , 5695 為 1519 喜樂 5479 。 John 16:20 Verily 281 , verily 281 , I say 3004 , 5719 unto you 5213 , That 3754 ye 5210 shall weep 2799 , 5692 and 2532 lament 2354 , 5692 , but 1161 the world 2889 shall rejoice 5463 , 5690 : and 1161 ye 5210 shall be sorrowful 3076 , 5701 , but 235 your 5216 sorrow 3077 shall be turned 1096 , 5695 into 1519 joy 5479 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 #2532耶穌對他們說:「來跟從我,#2532我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:21 #2532從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和2532他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就2532招呼他們, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,#2532別了父親,跟從了耶穌。 馬 太 福 音 4:23 #2532耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,#2532傳天國的福音,#2532醫治百姓各樣的病#2532症。 馬 太 福 音 4:24 他的名聲就2532傳遍了敘利亞。#2532那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、#2532各樣疼痛的和2532被鬼附的、#2532癲癇的、#2532癱瘓的,都帶了來,耶穌就2532治好了他們。 馬 太 福 音 4:25 當下2532,有許多人從加利利、#2532低加坡里、#2532耶路撒冷、#2532猶太、#2532約旦河外來跟著他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|