約 翰 福 音 21:16
耶穌第二 1208 次又 3825 對他 846 說 3004 , 5719 : 約翰 2495 的兒子西門 4613 , 你愛 25 , 5719 我 3165 嗎? 彼得說 3004 , 5719 # 846 : 主 2962 啊, 是的 3483 , 你 4771 知道 1492 , 5758 # 3754 我愛 5368 , 5719 你 4571 。 耶穌說 3004 , 5719 # 846 : 你牧養 4165 , 5720 我 3450 的羊 4263 。 John 21:16 He saith 3004 , 5719 to him 846 again 3825 the second time 1208 , Simon 4613 , son of Jonas 2495 , lovest thou 25 , 5719 me 3165 ? He saith 3004 , 5719 unto him 846 , Yea 3483 , Lord 2962 ; thou 4771 knowest 1492 , 5758 that 3754 I love 5368 , 5719 thee 4571 . He saith 3004 , 5719 unto him 846 , Feed 4165 , 5720 my 3450 sheep 4263 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03124 的意思
源自希伯來文 04429; 陽性專有名詞 人名 AV - Malchus 1; 1 馬勒古 = "國度或君王" 1) 為大祭司的僕人, 當基督在客西馬尼園被捕時, 此人被西門彼得切下右耳 (#約 18:10|)
希臘文詞彙 #03124 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 18:10 西門彼得帶著一把刀,就拔出來,將大祭司的僕人砍了一刀,削掉他的右耳;那僕人名叫馬勒古3124。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|