使 徒 行 傳 3:12
# 1161 彼得 4074 看見 1492 , 5631 , 就對 4314 百姓 2992 說 611 , 5662 : 以色列 2475 人 435 哪, 為甚麼 5101 把 1909 這事 5129 當作希奇 2296 , 5719 呢? # 2228 為甚麼 5101 定睛看 816 , 5719 我們 2254 , 以為 5613 我們憑自己的 2398 能力 1411 和 2228 虔誠 2150 使 4160 , 5761 這人 846 行走 4043 , 5721 呢? Acts 3:12 And 1161 when Peter 4074 saw 1492 , 5631 it , he answered 611 , 5662 unto 4314 the people 2992 , Ye men 435 of Israel 2475 , why 5101 marvel ye 2296 , 5719 at 1909 this 5129 ? or 2228 why 5101 look ye so earnestly 816 , 5719 on us 2254 , as though 5613 by our own 2398 power 1411 or 2228 holiness 2150 we had made 4160 , 5761 this man 846 to walk 4043 , 5721 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5721 的意思
語態 - 主動 見 5784 語氣 - 不定詞 見 5795 次數 - 647
希臘文詞彙 #5721 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 16:11 我對你們說:要防備4337, 5721法利賽人和撒都該人的酵,這話不是指著餅說的,你們怎麼不明白呢? 馬 太 福 音 16:12 門徒這才曉得他說的不是叫他們防備4337, 5721餅的酵,乃是防備法利賽人和撒都該人的教訓。 馬 太 福 音 16:21 從此,耶穌才指示1166, 5721門徒,他必須上耶路撒冷去,受長老、祭司長、文士許多的苦,並且被殺,第三日復活。 馬 太 福 音 16:22 彼得就拉著他,勸2008, 5721他說:主啊,萬不可如此!這事必不臨到你身上。 馬 太 福 音 17:12 只是我告訴你們,以利亞已經來了,人卻不認識他,竟任意待他。人子也將要這樣受他們的害3958, 5721。 馬 太 福 音 18:24 才算4868, 5721的時候,有人帶了一個欠一千萬銀子的來。 馬 太 福 音 19:12 因為有生來是閹人,也有被人閹的,並有為天國的緣故自閹的。這話誰能領受5562, 5721就可以領受。 馬 太 福 音 20:22 耶穌回答說:你們不知道所求的是甚麼;我將要喝4095, 5721的杯,你們能喝麼?他們說:我們能。 馬 太 福 音 23:3 凡他們所吩咐你們的#5721,你們都要謹守遵行;但不要效法他們的行為;因為他們能說,不能行。 馬 太 福 音 23:23 你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們將薄荷、茴香、芹菜,獻上十分之一,那律法上更重的事,就是公義、憐憫、信實,反倒不行了。這更重的是你們當行的;那也是不可不行863, 5721的。 馬 太 福 音 24:6 你們也要聽見191, 5721打仗和打仗的風聲,總不要驚慌;因為這些事是必須有的,只是末期還沒有到。 馬 太 福 音 24:45 誰是忠心有見識的僕人,為主人所派,管理家裡的人,按時分1325, 5721糧給他們呢? 馬 太 福 音 24:49 就動手打5180, 5721他的同伴,又和酒醉的人一同吃2068, 5721喝4095, 5721。 馬 太 福 音 26:22 他們就甚憂愁,一個一個的問他說3004, 5721:主,是我嗎? 馬 太 福 音 26:37 於是帶著彼得和西庇太的兩個兒子同去,就憂愁起來,極其難過85, 5721, 馬 太 福 音 26:74 彼得就發咒2653, 5721起誓3660, 5721的說:我不認得那個人。立時,雞就叫了。 馬 太 福 音 27:14 耶穌仍不回答,連一句話也不說,以致巡撫甚覺希奇2296, 5721。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|