使 徒 行 傳 3:12
# 1161 彼得 4074 看見 1492 , 5631 , 就對 4314 百姓 2992 說 611 , 5662 : 以色列 2475 人 435 哪, 為甚麼 5101 把 1909 這事 5129 當作希奇 2296 , 5719 呢? # 2228 為甚麼 5101 定睛看 816 , 5719 我們 2254 , 以為 5613 我們憑自己的 2398 能力 1411 和 2228 虔誠 2150 使 4160 , 5761 這人 846 行走 4043 , 5721 呢? Acts 3:12 And 1161 when Peter 4074 saw 1492 , 5631 it , he answered 611 , 5662 unto 4314 the people 2992 , Ye men 435 of Israel 2475 , why 5101 marvel ye 2296 , 5719 at 1909 this 5129 ? or 2228 why 5101 look ye so earnestly 816 , 5719 on us 2254 , as though 5613 by our own 2398 power 1411 or 2228 holiness 2150 we had made 4160 , 5761 this man 846 to walk 4043 , 5721 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #019 的意思
from 18; TDNT - 1:18,3; n f AV - goodness 4; 4 1) uprightness of heart and life, goodness, kindness
希臘文詞彙 #019 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 15:14 And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness19, filled with all knowledge, able also to admonish one another. 加 拉 太 書 5:22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness19, faith, 以 弗 所 書 5:9 (For the fruit of the Spirit is in all goodness19 and righteousness and truth;) 帖撒羅尼迦後書 1:11 Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness19, and the work of faith with power: count: or, vouchsafe |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|