使 徒 行 傳 22:12
# 1161 那裡有一個人 5100 , 名叫亞拿尼亞 367 , 按著 2596 律法 3551 是虔誠 2152 人 435 , 為一切 3956 住 2730 , 5723 在那裡的猶太人 2453 所 5259 稱讚 3140 , 5746 。 Acts 22:12 And 1161 one 5100 Ananias 367 , a devout 2152 man 435 according 2596 to the law 3551 , having a good report 3140 , 5746 of 5259 all 3956 the Jews 2453 which dwelt 2730 , 5723 there , 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|