使 徒 行 傳 22:22
# 1161 眾人聽 191 , 5707 他 846 說到 891 這 5127 句話 3056 , 就 2532 高 1869 , 5656 # 846 聲 5456 說 3004 , 5723 : 這樣的 5108 人, 從 575 世上 1093 除掉 142 , 5720 他吧! # 1063 他 846 是不 3756 當 2520 , 5723 活著 2198 , 5721 的。 Acts 22:22 And 1161 they gave 191 , 0 him 846 audience 191 , 5707 unto 891 this 5127 word 3056 , and 2532 then lifted up 1869 , 5656 their 846 voices 5456 , and said 3004 , 5723 , Away with 142 , 5720 such 5108 a fellow from 575 the earth 1093 : for 1063 it is 2520 , 0 not 3756 fit 2520 , 5723 that he 846 should live 2198 , 5721 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|