使 徒 行 傳 23:21
# 3767 你 4771 切不 3361 要隨從 3982 , 5686 他們 846 ; 因為 1063 他們 846 有 1537 四十 5062 多 4119 人 435 埋伏 1748 , 5719 # 846 , # 3748 # 1438 已經起誓 332 , 5656 說: 若不 2193 , 3739 先殺 337 , 5661 保羅 # 846 就不 3383 吃 5315 , 5629 不 3383 喝 4095 , 5629 。 # 2532 現在 3568 預備 1526 , 5748 好了 2092 , 只等 4327 , 5740 # 575 你 4675 應允 1860 。 Acts 23:21 But 3767 do 3982 , 0 not 3361 thou 4771 yield 3982 , 5686 unto them 846 : for 1063 there lie in wait for 1748 , 5719 him 846 of 1537 them 846 more than 4119 forty 5062 men 435 , which 3748 have bound 332 , 0 themselves 1438 with an oath 332 , 5656 , that they will 5315 , 0 neither 3383 eat 5315 , 5629 nor 3383 drink 4095 , 5629 till 2193 , 3739 they have killed 337 , 5661 him 846 : and 2532 now 3568 are they 1526 , 5748 ready 2092 , looking for 4327 , 5740 a promise 1860 from 575 thee 4675 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #332 的意思
from 331; TDNT - 1:355,57; v AV - curse 1, bind under a curse 1, bind with an oath 1, bind under a great curse + 331 1; 4 1) to devote to destruction 2) to declare one's self liable to the severest divine penalties
希臘文詞彙 #332 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:71 But he began to curse332, 5721 and to swear, saying , I know not this man of whom ye speak. 使 徒 行 傳 23:12 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound332, 0 themselves under a curse332, 5656, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul. under a curse: or, with an oath of execration 使 徒 行 傳 23:14 And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound332, 5656 ourselves under a great curse, that we will eat nothing until we have slain Paul. 使 徒 行 傳 23:21 But do not thou yield unto them: for there lie in wait for him of them more than forty men, which have bound332, 0 themselves with an oath332, 5656, that they will neither eat nor drink till they have killed him: and now are they ready, looking for a promise from thee. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|