使 徒 行 傳 24:23
於是 5037 吩咐 1299 , 5671 百夫長 1543 看守 5083 , 5745 保羅 3972 , 並且 5037 寬待 2192 , 5721 , 425 他, 也 2532 不 3367 攔阻 2967 , 5721 他 846 的親友 2398 來 4334 , 5738 # 2228 供給 5256 , 5721 他 846 。 Acts 24:23 And 5037 he commanded 1299 , 5671 a centurion 1543 to keep 5083 , 5745 Paul 3972 , and 5037 to let him have 2192 , 5721 liberty 425 , and 2532 that he should forbid 2967 , 5721 none 3367 of his 846 acquaintance 2398 to minister 5256 , 5721 or 2228 come 4334 , 5738 unto him 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #425 的意思
from 447; TDNT - 1:367,60; n f AV - rest 3, liberty 1, be eased 1; 5 1) a loosening, relaxing 1a) spoken of a more tolerable condition in captivity, to be held in less vigorous confinement 1b) relief, rest, from persecutions For Synonyms see entry 5810
希臘文詞彙 #425 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 24:23 And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty425, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him. 哥 林 多 後 書 2:13 I had no rest425 in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. 哥 林 多 後 書 7:5 For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest425, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears. 哥 林 多 後 書 8:13 For I mean not that other men be eased425, and ye burdened: 帖撒羅尼迦後書 1:7 And to you who are troubled rest425 with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels, his...: Gr. the angels of his power |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|