使 徒 行 傳 27:17
# 3739 既然把小船拉上來 142 , 5660 , 就用 142 , 5660 纜索 996 捆綁 5269 , 5723 船 4143 底, 又 5037 恐 3361 怕 5399 , 5740 在 1519 賽耳底沙灘 4950 上擱了淺 1601 , 5632 , 就落下 5465 , 5660 篷 4632 來, # 3779 任船飄去 5342 , 5712 。 Acts 27:17 Which 3739 when they had taken up 142 , 5660 , they used 5530 , 5711 helps 996 , undergirding 5269 , 5723 the ship 4143 ; and 5037 , fearing 5399 , 5740 lest 3361 they should fall 1601 , 5632 into 1519 the quicksands 4950 , strake 5465 , 5660 sail 4632 , and so 3779 were driven 5342 , 5712 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #142 的意思
原始的字根; TDNT - 1:185,28; 動詞 AV - take up 32, take away 25, take 25, away with 5, lift up 4, bear 3, misc 8; 1 02 1) 舉起,提起,提高 1a) 字義的-例:石頭 1b) 喻意的 2) 從一個地點拿起,帶到另一地點 2a) 攜帶(字義的) 2b) 帶走,挪移(字義的) 3) (強行)帶走,移除 4) 取走(商業性的)(#路 19:21|) 5) 懸移不定(#約 10:24|) 6) 收錨,離開(#徒 27:13|)
希臘文詞彙 #142 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 16:18 手能拿142, 5692蛇;若喝了甚麼毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。 路 加 福 音 4:11 他們要用手托著142, 5692你,免得你的腳碰在石頭上。 路 加 福 音 5:24 但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄。就對癱子說:我吩咐你,起來,拿142, 5660你的褥子回家去吧! 路 加 福 音 5:25 那人當眾人面前立刻起來,拿著142, 5660他所躺臥的褥子回家去,歸榮耀與 神。 路 加 福 音 6:29 有人打你這邊的臉,連那邊的臉也由他打。有人奪142, 5723你的外衣,連裡衣也由他拿去。 路 加 福 音 6:30 凡求你的,就給他。有人奪142, 5723你的東西去,不用再要回來。 路 加 福 音 8:12 那些在路旁的,就是人聽了道,隨後魔鬼來,從他們心裡把道奪去142, 5719,恐怕他們信了得救。 路 加 福 音 8:18 所以,你們應當小心怎樣聽;因為凡有的,還要加給他;凡沒有的,連他自以為有的,也要奪去142, 5701。 路 加 福 音 9:3 對他們說:行路的時候,不要帶142, 5720柺杖和口袋,不要帶食物和銀子,也不要帶兩件褂子。 路 加 福 音 9:17 他們就吃,並且都吃飽了;把剩下的零碎收拾起來142, 5681,裝滿了十二籃子。 路 加 福 音 9:23 耶穌又對眾人說:若有人要跟從我,就當捨己,天天背起142, 5657他的十字架來跟從我。 路 加 福 音 11:22 但有一個比他更壯的來,勝過他,就奪去142, 5719他所倚靠的盔甲兵器,又分了他的贓。 路 加 福 音 11:52 你們律法師有禍了!因為你們把知識的鑰匙奪了去142, 5656,自己不進去,正要進去的人你們也阻擋他們。 路 加 福 音 17:13 高142, 5656聲說:耶穌,夫子,可憐我們吧! 路 加 福 音 17:31 當那日,人在房上,器具在屋裡,不要下來拿142, 5658;人在田裡,也不要回家。 路 加 福 音 19:21 我原是怕你,因為你是嚴厲的人;沒有放下的,還要去拿142, 5719;沒有種下的,還要去收。 路 加 福 音 19:22 主人對他說:你這惡僕,我要憑你的口定你的罪。你既知道我是嚴厲的人,沒有放下的,還要去拿142, 5723,沒有種下的,還要去收, 路 加 福 音 19:24 就對旁邊站著的人說:奪過142, 5657他這一錠來,給那有十錠的。 路 加 福 音 19:26 主人說:我告訴你們,凡有的,還要加給他;沒有的,連他所有的也要奪過來142, 5701。 路 加 福 音 22:36 耶穌說:但如今有錢囊的可以帶著142, 5657,有口袋的也可以帶著,沒有刀的要賣衣服買刀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|