使 徒 行 傳 5:3
# 1161 彼得 4074 說 2036 , 5627 : 亞拿尼亞 367 ! 為甚麼 1302 撒但 4567 充滿了 4137 , 5656 你的 4675 心 2588 , 叫你 4571 欺哄 5574 , 5664 聖 40 靈 4151 , # 2532 把田地的 5564 價銀 5092 私自留下 3557 , 5670 幾分 575 呢? Acts 5:3 But 1161 Peter 4074 said 2036 , 5627 , Ananias 367 , why 1302 hath Satan 4567 filled 4137 , 5656 thine 4675 heart 2588 , 4571 to lie 5574 , 5664 to the Holy 40 Ghost 4151 , and 2532 to keep back 3557 , 5670 part of 575 the price 5092 of the land 5564 ? [to lie to: or, to deceive] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|