使 徒 行 傳 9:36
# 1161 在 1722 約帕 2445 有 2258 , 5713 一個 5100 女徒 3102 , 名叫 3686 大比大 5000 , # 3739 繙 1329 , 5746 希臘話就是 3004 , 5743 多加 1393 (就是羚羊的意思); # 3778 # 5625 他 846 # 2258 # 5713 廣 4134 行 2041 善事 18 , # 2532 # 3739 多施 4160 , 5707 賙濟 1654 。 Acts 9:36 Now 1161 there was 2258 , 5713 at 1722 Joppa 2445 a certain 5100 disciple 3102 named 3686 Tabitha 5000 , which 3739 by interpretation 1329 , 5746 is called 3004 , 5743 Dorcas 1393 : this woman 3778 , 5625 , 846 was 2258 , 5713 full 4134 of good 18 works 2041 and 2532 almsdeeds 1654 which 3739 she did 4160 , 5707 . [Dorcas: or, Doe, or, Roe] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2258 的意思
imperfect of 1510;; v AV - was 266, were 115, had been 12, had 11, taught + 1321 4, stood + 2476 4, misc 41, vr was 1; 455 1) I was, etc.
希臘文詞彙 #2258 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 1:16 Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were2258, 5713 fishers. 馬 可 福 音 1:22 And they were astonished at his doctrine: for he taught1321, 5723, 2258, 5713 them as one that had authority, and not as the scribes. 馬 可 福 音 1:23 And there was2258, 5713 in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out, 馬 可 福 音 1:33 And all the city was2258, 5713 gathered together at the door. 馬 可 福 音 1:39 And he preached2784, 5723, 2258, 5713 in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils. 馬 可 福 音 1:45 But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was2258, 5713 without in desert places: and they came to him from every quarter. 馬 可 福 音 2:4 And when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was2258, 5713: and when they had broken it up, they let down the bed wherein the sick of the palsy lay. 馬 可 福 音 2:6 But there were2258, 5713 certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts, 馬 可 福 音 2:15 And it came to pass, that, as Jesus sat at meat in his house, many publicans and sinners sat also together with Jesus and his disciples: for there were2258, 5713 many, and they followed him. 馬 可 福 音 2:18 And the disciples of John and of the Pharisees used2258, 5713 to fast: and they come and say unto him, Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, but thy disciples fast not? 馬 可 福 音 3:1 And he entered again into the synagogue; and there was2258, 5713 a man there which had a withered hand. 馬 可 福 音 4:1 And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was2258, 5713 by the sea on the land. 馬 可 福 音 4:36 And when they had sent away the multitude, they took him even as he was2258, 5713 in the ship. And there were2258, 5713 also with him other little ships. 馬 可 福 音 4:38 And he was2258, 5713 in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish? 馬 可 福 音 5:5 And always, night and day, he was2258, 5713 in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones. 馬 可 福 音 5:11 Now there was2258, 5713 there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding. 馬 可 福 音 5:13 And forthwith Jesus gave them leave. And the unclean spirits went out, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the sea, (they were2258, 5713 about two thousand;) and were choked in the sea. 馬 可 福 音 5:21 And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was2258, 5713 nigh unto the sea. 馬 可 福 音 5:40 And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was2258, 5713 lying. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|