羅 馬 書 1:20
# 1063 自從 575 造 2937 天地 2889 以來, 神的 # 846 # 5037 # 846 永 126 能 1411 和 2532 神性 2305 是明明可知 2529 , 5743 的, 雖是眼不能見 517 , 但藉著所造之物 4161 就可以曉得 3539 , 5746 , 叫 1519 人 # 846 # 1511 # 5750 無可推諉 379 。 Romans 1:20 For 1063 the invisible things 517 of him 846 from 575 the creation 2937 of the world 2889 are clearly seen 2529 , 5743 , being understood 3539 , 5746 by the things that are made 4161 , even # 5037 his 846 eternal 126 power 1411 and 2532 Godhead 2305 ; so 1519 that they 846 are 1511 , 5750 without excuse 379 : [so...: or, that they may be] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|