羅 馬 書 15:14
# 1161 # 3450 弟兄們 80 , 我 1473 自己 846 也 2532 深信 3982 , 5769 # 4012 你們 5216 # 3754 # 846 # 2532 是 2075 , 5748 滿有 3324 良善 19 , 充足了 4137 , 5772 諸般的 3956 知識 1108 , 也 2532 能 1410 , 5740 彼此 240 勸戒 3560 , 5721 。 Romans 15:14 And 1161 I 1473 myself 846 also 2532 am persuaded 3982 , 5769 of 4012 you 5216 , my 3450 brethren 80 , that 3754 ye 846 also 2532 are 2075 , 5748 full 3324 of goodness 19 , filled 4137 , 5772 with all 3956 knowledge 1108 , able 1410 , 5740 also 2532 to admonish 3560 , 5721 one another 240 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 #2532耶穌對他們說:「來跟從我,#2532我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:21 #2532從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和2532他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就2532招呼他們, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,#2532別了父親,跟從了耶穌。 馬 太 福 音 4:23 #2532耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,#2532傳天國的福音,#2532醫治百姓各樣的病#2532症。 馬 太 福 音 4:24 他的名聲就2532傳遍了敘利亞。#2532那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、#2532各樣疼痛的和2532被鬼附的、#2532癲癇的、#2532癱瘓的,都帶了來,耶穌就2532治好了他們。 馬 太 福 音 4:25 當下2532,有許多人從加利利、#2532低加坡里、#2532耶路撒冷、#2532猶太、#2532約旦河外來跟著他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|