羅 馬 書 6:22
但 1161 現今 3570 , 你們既從 575 罪 266 裡得了釋放 1659 , 5685 , # 1161 作了 神的 2316 奴僕 1402 , 5685 , 就有 2192 , 5719 # 5216 成 1519 聖 38 的果子 2590 , # 1161 那結局 5056 就是永 166 生 2222 。 Romans 6:22 But 1161 now 3570 being made free 1659 , 5685 from 575 sin 266 , and 1161 become servants 1402 , 5685 to God 2316 , ye have 2192 , 5719 your 5216 fruit 2590 unto 1519 holiness 38 , and 1161 the end 5056 everlasting 166 life 2222 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1659 的意思
from 1658; TDNT - 2:487,224; v AV - make free 6, deliver 1; 7 1) to make free 2) set at liberty: from the dominion of sin
希臘文詞彙 #1659 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 8:32 And ye shall know the truth, and the truth shall make1659, 0 you free1659, 5692. 約 翰 福 音 8:36 If the Son therefore shall make1659, 0 you free1659, 5661, ye shall be free indeed. 羅 馬 書 6:18 Being1659, 0 then made free1659, 5685 from sin, ye became the servants of righteousness. 羅 馬 書 6:22 But now being made free1659, 5685 from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life. 羅 馬 書 8:2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made1659, 0 me free1659, 5656 from the law of sin and death. 羅 馬 書 8:21 Because the creature itself also shall be delivered1659, 5701 from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God. 加 拉 太 書 5:1 Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made1659, 0 us free1659, 5656, and be not entangled again with the yoke of bondage. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|