羅 馬 書 8:26
# 1161 況且 5615 我們的 2257 軟弱 769 有 # 2532 聖靈 4151 幫助 4878 , 5736 , # 1063 我們本不 3756 曉得 1492 , 5758 # 2526 當 1163 , 5748 怎樣 5101 禱告 4336 , 5667 , 只是 235 聖靈 4151 親自 846 用說不出來的 215 歎息 4726 替 5228 我們 2257 禱告 5241 , 5719 。 Romans 8:26 # 1161 Likewise 5615 the Spirit 4151 also 2532 helpeth 4878 , 5736 our 2257 infirmities 769 : for 1063 we know 1492 , 5758 not 3756 what 5101 we should pray for 4336 , 5667 as 2526 we ought 1163 , 5748 : but 235 the Spirit 4151 itself 846 maketh intercession 5241 , 5719 for 5228 us 2257 with groanings 4726 which cannot be uttered 215 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|