羅 馬 書 10:19
# 235 我再說 3004 , 5719 , 以色列人 2474 不 3378 知道 1097 , 5627 嗎? 先有 4413 摩西 3475 說 3004 , 5719 : 我 1473 要用 1909 那不成 3756 子民 1484 的, 惹動你們的 5209 憤恨 3863 , 5692 ; 我要用 1909 那無知的 801 民 1484 觸動你們的 5209 怒氣 3949 , 5692 。 Romans 10:19 But 235 I say 3004 , 5719 , Did 1097 , 0 not 3378 Israel 2474 know 1097 , 5627 ? First 4413 Moses 3475 saith 3004 , 5719 , I 1473 will provoke 3863 , 0 you 5209 to jealousy 3863 , 5692 by 1909 them that are no 3756 people 1484 , and by 1909 a foolish 801 nation 1484 I will anger 3949 , 5692 you 5209 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2474 的意思
源自希伯來文 03478; TDNT - 3:356,372; 形容詞 AV - Israel 70; 70 以色列 "他將成為神的王子" 1) 給族長雅各的名字(除了先前的名字,另一使用的名字) 2) 以色列家或後裔,以色列國 3) 基督徒--神的以色列 (#加 6:16|), 因為血緣上的以色列人未必是真正 的以色列人.真以色列人是神所宣稱,並揀選拯救的人.
希臘文詞彙 #2474 在聖經原文中出現的地方
加 拉 太 書 6:16 凡照此理而行的,願平安、憐憫加給他們,和 神的以色列民2474。 以 弗 所 書 2:12 那時,你們與基督無關,在以色列2474國民以外,在所應許的諸約上是局外人,並且活在世上沒有指望,沒有 神。 腓 立 比 書 3:5 我第八天受割禮;我是以色列2474族、便雅憫支派的人,是希伯來人所生的希伯來人。就律法說,我是法利賽人; 希 伯 來 書 8:8 所以主指責他的百姓說(或作:所以主指前約的缺欠說):日子將到,我要與以色列2474家和猶大家另立新約, 希 伯 來 書 8:10 主又說:那些日子以後,我與以色列2474家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裡面,寫在他們心上;我要作他們的 神;他們要作我的子民。 希 伯 來 書 11:22 約瑟因著信,臨終的時候,提到以色列2474族將來要出埃及,並為自己的骸骨留下遺命。 啟 示 錄 2:14 然而,有幾件事我要責備你:因為在你那裡有人服從了巴蘭的教訓;這巴蘭曾教導巴勒將絆腳石放在以色列2474人面前,叫他們吃祭偶像之物,行姦淫的事。 啟 示 錄 7:4 我聽見以色列2474人各支派中受印的數目有十四萬四千。 啟 示 錄 21:12 有高大的牆,有十二個門,門上有十二位天使;門上又寫著以色列2474十二個支派的名字。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|