哥 林 多 後 書 2:13
那時, 因為 # 3165 沒有 3361 遇見 2147 , 5629 # 3450 兄弟 80 提多 5103 , 我 3450 # 2192 # 5758 心裡 4151 不 3756 安 425 , 便 235 辭別 657 , 5671 , 1831 , 5627 那裡的人 846 往 1519 馬其頓 3109 去了。 2 Corinthians 2:13 I had 2192 , 5758 no 3756 rest 425 in my 3450 spirit 4151 , because I 3165 found 2147 , 5629 not 3361 Titus 5103 my 3450 brother 80 : but 235 taking my leave 657 , 5671 of them 846 , I went from thence 1831 , 5627 into 1519 Macedonia 3109 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5671 的意思
語態 - 關身 見 5785 語氣 - 分詞 見 5796 次數 - 61
希臘文詞彙 #5671 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 24:23 於是吩咐1299, 5671百夫長看守保羅,並且寬待他,也不攔阻他的親友來供給他。 使 徒 行 傳 25:17 及至他們都來到這裡,我就不4160, 5671耽延,第二天便坐堂,吩咐把那人提上來。 使 徒 行 傳 25:21 但保羅求1941, 5671我留下他,要聽皇上審斷,我就吩咐把他留下,等我解他到凱撒那裡去。 使 徒 行 傳 25:25 但我查明他沒有犯甚麼該死的罪,並且他自己上告1941, 5671於皇帝,所以我定意把他解去。 使 徒 行 傳 28:23 他們和保羅約定了5021, 5671日子,就有許多人到他的寓處來。保羅從早到晚,對他們講論這事,證明 神國的道,引摩西的律法和先知的書,以耶穌的事勸勉他們。 羅 馬 書 15:28 等我辦完了這事,把這善果向他們交付明白4972, 5671,我就要路過你們那裡,往西班牙去。 哥 林 多 後 書 1:22 他又用印印了4972, 5671我們,並賜聖靈在我們心裡作憑據(原文是質)。 哥 林 多 後 書 2:13 那時,因為沒有遇見兄弟提多,我心裡不安,便辭別657, 5671, 1831, 5627那裡的人往馬其頓去了。 哥 林 多 後 書 5:3 倘若穿上1746, 5671,被遇見的時候就不至於赤身了。 以 弗 所 書 6:14 所以要站穩了,用真理當作帶子束4024, 5671腰,用1746, 5671公義當作護心鏡遮胸, 以 弗 所 書 6:15 又用平安的福音當作預備走路的鞋穿在5265, 5671腳上。 歌 羅 西 書 3:10 穿上了1746, 5671新人。這新人在知識上漸漸更新,正如造他主的形像。 帖撒羅尼迦前書 3:6 但提摩太剛才從你們那裡回來,將你們信心和愛心的好消息報2097, 5671給我們,又說你們常常記念我們,切切的想見我們,如同我們想見你們一樣。 帖撒羅尼迦前書 5:8 但我們既然屬乎白晝,就應當謹守,把信和愛當作護心鏡遮胸,把得救的盼望當作頭盔戴上1746, 5671。 希 伯 來 書 1:3 他是 神榮耀所發的光輝,是 神本體的真像,常用他權能的命令托住萬有。他洗淨了4160, 5671, 2512人的罪,就坐在高天至大者的右邊。 希 伯 來 書 11:40 因為 神給我們預備了4265, 5671更美的事,叫他們若不與我們同得,就不能完全。 彼 得 前 書 1:12 他們得了啟示,知道他們所傳講(原文是服事)的一切事,不是為自己,乃是為你們。那靠著從天上差來的聖靈傳福音2097, 5671給你們的人,現在將這些事報給你們;天使也願意詳細察看這些事。 彼 得 前 書 1:13 所以要約束你們的心(原文是束上328, 5671你們心中的腰),謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩。 彼 得 後 書 2:22 俗語說得真不錯:狗所吐的,他轉過來又吃;豬洗淨了3068, 5671又回到泥裡去滾;這話在他們身上正合式。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|