哥 林 多 後 書 12:15
我 1473 也 1161 甘心樂意 2236 為 5228 你們的 5216 靈魂 5590 費財 1159 , 5692 # 2532 費力 1550 , 5701 。 難道 1499 我越發 4056 愛 25 , 5723 你們 5209 , 就越發少得 2276 你們的愛 25 , 5743 嗎? 2 Corinthians 12:15 And 1161 I 1473 will very gladly 2236 spend 1159 , 5692 and 2532 be spent 1550 , 5701 for 5228 you 5590 , 5216 ; though 1499 the more abundantly 4056 I love 25 , 5723 you 5209 , the less 2276 I be loved 25 , 5743 . [for you: Gr. for your souls] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
from 1 (as a negative particle) and 922;; adj AV - not burdensome 1; 1 1) not burdensome 2) not heavy 3) light without weight
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome4 unto you, and so will I keep myself . |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|