腓 立 比 書 2:15
# 2443 使 1096 , 5638 你們無可指摘 273 , 誠實無偽 185 , 在這彎曲 4646 # 2532 悖謬 1294 , 5772 的世代 1074 # 3319 作 神 2316 無瑕疵 298 的兒女 5043 。 你們 3739 顯在 1722 這世代 2889 中 1722 , 好像 5613 明光 5458 照耀 5316 , 5743 , Philippians 2:15 That 2443 ye may be 1096 , 5638 blameless 273 and 2532 harmless 185 , the sons 5043 of God 2316 , without rebuke 298 , in 1722 the midst 3319 of a crooked 4646 and 2532 perverse 1294 , 5772 nation 1074 , among 1722 whom 3739 ye shine 5316 , 5743 as 5613 lights 5458 in 1722 the world 2889 ; [harmless: or, sincere] [ye shine: or, shine ye] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #273 的意思
源於 1 (作 否定詞 質詞/語助詞)和一個 32 01 的衍生字; TDNT - 4:571,580; 形容詞 AV - blameless 3, unblameable 1, faultless 1; 5 1) 沒有可以怪罪的, 無可指摘的, 沒有缺點或瑕疵的
希臘文詞彙 #273 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 1:6 他們二人在 神面前都是義人,遵行主的一切誡命禮儀,沒有可指摘的273, 腓 立 比 書 2:15 使你們無可指摘273,誠實無偽,在這彎曲悖謬的世代作 神無瑕疵的兒女。你們顯在這世代中,好像明光照耀, 腓 立 比 書 3:6 就熱心說,我是逼迫教會的;就律法上的義說,我是無可指摘的273。 帖撒羅尼迦前書 3:13 好使你們當我們主耶穌同他眾聖徒來的時候,在我們父 神面前,心裡堅固,成為聖潔,無可責備273。 希 伯 來 書 8:7 那前約若沒有瑕疵273,就無處尋求後約了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|