腓 立 比 書 3:8
不但如此 235 , 3304 , 我也 2532 將萬事 3956 當作 2233 , 5736 有損的 2209 , 因 1223 我以認識 1108 我 3450 主 2962 基督 5547 耶穌 2424 為 1511 , 5750 至寶 5242 , 5723 。 我為 1223 他 3739 已經丟棄 2210 , 5681 萬事 3956 , # 2532 看 2233 , 5736 作 1511 , 5750 糞土 4657 , 為要 2443 得著 2770 , 5661 基督 5547 ; Philippians 3:8 Yea 235 doubtless 3304 , and 2532 I count 2233 , 5736 all things 3956 but loss 2209 for 1511 , 5750 , 1223 the excellency 5242 , 5723 of the knowledge 1108 of Christ 5547 Jesus 2424 my 3450 Lord 2962 : for 1223 whom 3739 I have suffered the loss 2210 , 5681 of all things 3956 , and 2532 do count 2233 , 5736 them 1511 , 5750 but dung 4657 , that 2443 I may win 2770 , 5661 Christ 5547 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2210 的意思
源自 22 09; TDNT - 2:888,299; 動詞 AV - lose 2, suffer loss 2, be cast away 1, receive damage 1; 6 1) 遭受損失,損害, 受傷 2) 受懲治 (#林前 3:15|)
希臘文詞彙 #2210 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 16:26 人若賺得全世界,賠上2210, 5686自己的生命,有甚麼益處呢?人還能拿甚麼換生命呢? 馬 可 福 音 8:36 人就是賺得全世界,賠上2210, 5686自己的生命,有甚麼益處呢? 路 加 福 音 9:25 人若賺得全世界,卻喪了自己,賠上2210, 5685自己,有甚麼益處呢? 哥 林 多 前 書 3:15 人的工程若被燒了,他就要受虧損2210, 5701,自己卻要得救;雖然得救,乃像從火裡經過的一樣。 哥 林 多 後 書 7:9 如今我歡喜,不是因你們憂愁,是因你們從憂愁中生出懊悔來。你們依著 神的意思憂愁,凡事就不至於因我們受虧損2210, 5686了。 腓 立 比 書 3:8 不但如此,我也將萬事當作有損的,因我以認識我主基督耶穌為至寶。我為他已經丟棄2210, 5681萬事,看作糞土,為要得著基督; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|