約 書 亞 記 2:18
# 2009 我們 587 來 935 , 8802 到這地 9002 , 776 的時候, 你要把 853 這條 2088 朱紅 8144 線 2339 繩 8615 繫 7194 , 8799 在 9002 縋我們下去 3381 , 8689 的 834 窗戶 2474 上 9002 , 並要使你的父 853 , 1 母 853 , 517 、 弟兄 853 , 251 , 和 # 853 你父 1 的全 3605 家 1004 都聚集 622 , 8799 在你 413 家 1004 中。 Joshua 2:18 Behold, when we come 935 , 8802 into the land 776 , thou shalt bind 7194 , 8799 this line 8615 of scarlet 8144 thread 2339 in the window 2474 which thou didst let us down by 3381 , 8689 : and thou shalt bring 622 , 8799 thy father 1 , and thy mother 517 , and thy brethren 251 , and all thy father's 1 household 1004 , home 1004 unto thee. [bring: Heb. gather] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2339 的意思
字根已不使用 可能意為"縫紉"; TWOT - 621a; 陽性名詞 欽定本 - thread 4, line 1, cord 1, fillet 1; 7 1) 線, 繩, 細繩
希伯來詞彙 #2339 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 14:23 凡是你的東西,就是一根線4480, 2339、一根鞋帶,我都不拿,免得你說:『我使亞伯蘭富足!』 約 書 亞 記 2:18 我們來到這地的時候,你要把這條朱紅線2339繩繫在縋我們下去的窗戶上,並要使你的父母、弟兄,和你父的全家都聚集在你家中。 士 師 記 16:12 大利拉就用新繩捆綁他,對他說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」有人預先埋伏在內室裡。參孫將臂上的繩掙斷了,如掙斷一條線9003, 2339一樣。 列 王 紀 上 7:15 他製造兩根銅柱,每根高十八肘,#2339圍十二肘。 傳 道 書 4:12 有人攻勝孤身一人,若有二人便能敵擋他;三股合成的繩子2339不容易折斷。 雅 歌 4:3 你的唇好像一條朱紅線9003, 2339;你的嘴也秀美。你的兩太陽在帕子內,如同一塊石榴。 耶 利 米 書 52:21 這一根柱子高十八肘,厚四指,是空的,圍#2339十二肘。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|