歌 羅 西 書 1:16
因為 3754 萬有 3956 都是靠 1722 他 846 造 2936 , 5681 的, 無論是天 3772 上 1722 的, # 2532 地 1093 上 1909 的; 能看見的 3707 , # 2532 不能看見的 517 ; 或是 1535 有位的 2362 , # 1535 主治的 2963 , # 1535 執政的 746 , # 1535 掌權的 1849 ; 一概 3956 都是藉著 1223 他 846 造 2936 , 5769 的, 又是 2532 為 1519 他 846 造的。 Colossians 1:16 For 3754 by 1722 him 846 were 2936 , 0 all things 3956 created 2936 , 5681 , that are in 1722 heaven 3772 , and 2532 that are in 1909 earth 1093 , visible 3707 and 2532 invisible 517 , whether 1535 they be thrones 2362 , or 1535 dominions 2963 , or 1535 principalities 746 , or 1535 powers 1849 : all things 3956 were created 2936 , 5769 by 1223 him 846 , and 2532 for 1519 him 846 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #517 的意思
from 1 (as a negative particle) and 37 07; TDNT - 5:368,7 06; adj AV - invisible 4, invisible things 1; 5 1) unseen, or that which can not be seen, e.g. invisible
希臘文詞彙 #517 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 1:20 For the invisible things517 of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse: so...: or, that they may be 歌 羅 西 書 1:15 Who is the image of the invisible517 God, the firstborn of every creature: 歌 羅 西 書 1:16 For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible517, whether they be thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him: 提 摩 太 前 書 1:17 Now unto the King eternal, immortal, invisible517, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen. 希 伯 來 書 11:27 By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible517. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|