帖撒羅尼迦前書 2:8
我們既是 3779 這樣愛 2442 , 5734 你們 5216 , 不 3756 但 3440 願意將 2106 , 5707 神的 # 3588 # 2316 福音 # 3588 # 2098 # 3330 # 5629 給你們 5213 , 連 235 自己的 # 3588 # 1438 性命 5590 也 2532 願意給你們, 因 1360 你們是 1096 , 5673 我們 2254 所疼愛的 27 。 1 Thessalonians 2:8 So 3779 being affectionately desirous 2442 , 5734 of you 5216 , we were willing 2106 , 5707 to have imparted 3330 , 5629 unto you 5213 , not 3756 the gospel 2098 of God 2316 only 3440 , but 235 also 2532 our own 1438 souls 5590 , because 1360 ye were 1096 , 5769 dear 27 unto us 2254 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|