帖撒羅尼迦後書 1:4
甚至 5620 我們 2248 # 846 在 1722 神的 2316 各教會 1577 裡為 1722 你們 5213 誇口 2744 , 5738 , 都因 5228 你們 5216 在 1722 所受的 430 , 5736 一切 3956 # 5216 逼迫 1375 # 2532 患難 2347 中, 仍舊 # 3739 存忍耐 5281 和 2532 信心 4102 。 2 Thessalonians 1:4 So 5620 that we 2248 ourselves 846 glory 2744 , 5738 in 1722 you 5213 in 1722 the churches 1577 of God 2316 for 5228 your 5216 patience 5281 and 2532 faith 4102 in 1722 all 3956 your 5216 persecutions 1375 and 2532 tribulations 2347 that 3739 ye endure 430 , 5736 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5228 的意思
字根型介系詞; TDNT - 8:5 07,1228; 介系詞 AV - for 1 04, of 12, above 12, for (one's) sake 8, on (one's) behalf 3, more than 3, in (one's) stead 2, than 2, very chiefest + 3 029 2, beyond 1, to 1, over 1, more 1, exceedingly abundantly + 1537 + 4 053 1, exceedingly + 1537 + 4 053 1, very highly + 1537 + 4 053 1, misc 5; 160 1) 為了...(某人或某事), 為了...的利益 2) 超過, 甚於 3) 由於, 為著, 因為 4) 關乎, 有關
希臘文詞彙 #5228 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 13:38 耶穌說:你願意為5228我捨命嗎?我實實在在的告訴你,雞叫以先,你要三次不認我。 約 翰 福 音 15:13 人為5228朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的。 約 翰 福 音 17:19 我為5228, 0他們的緣故5228,自己分別為聖,叫他們也因真理成聖。 約 翰 福 音 18:14 這該亞法就是從前向猶太人發議論說一個人替5228百姓死是有益的那位。 使 徒 行 傳 5:41 他們離開公會,心裡歡喜,因被算是配為5228這名受辱。 使 徒 行 傳 8:24 西門說:願你們為5228我求主,叫你們所說的,沒有一樣臨到我身上。 使 徒 行 傳 9:16 我也要指示他,為我的名3686, 5228必須受許多的苦難。 使 徒 行 傳 12:5 於是彼得被囚在監裡;教會卻為5228他切切的禱告 神。 使 徒 行 傳 15:26 這二人是為5228我主耶穌基督的名不顧性命的。 使 徒 行 傳 21:13 保羅說:你們為甚麼這樣痛哭,使我心碎呢?我為5228主耶穌的名,不但被人捆綁,就是死在耶路撒冷也是願意的。 使 徒 行 傳 21:26 於是保羅帶著那四個人,第二天與他們一同行了潔淨的禮,進了殿,報明潔淨的日期滿足,只等祭司為5228他們各人獻祭。 使 徒 行 傳 26:1 亞基帕對保羅說:准你為5228自己辯明。於是保羅伸手分訴,說: 使 徒 行 傳 26:13 王啊,我在路上,晌午的時候,看見從天發光,比5228日頭還亮,四面照著我並與我同行的人。 羅 馬 書 1:5 我們從他受了恩惠並使徒的職分,在萬國之中叫人為5228他的名信服真道; 羅 馬 書 1:8 第一,我靠著耶穌基督,為5228你們眾人感謝我的 神,因你們的信德傳遍了天下。 羅 馬 書 5:6 因我們還軟弱的時候,基督就按所定的日期為5228罪人死。 羅 馬 書 5:7 為5228義人死,是少有的;為5228仁人死、或者有敢做的。 羅 馬 書 5:8 惟有基督在我們還作罪人的時候為5228我們死, 神的愛就在此向我們顯明了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|