帖撒羅尼迦後書 1:4
甚至 5620 我們 2248 # 846 在 1722 神的 2316 各教會 1577 裡為 1722 你們 5213 誇口 2744 , 5738 , 都因 5228 你們 5216 在 1722 所受的 430 , 5736 一切 3956 # 5216 逼迫 1375 # 2532 患難 2347 中, 仍舊 # 3739 存忍耐 5281 和 2532 信心 4102 。 2 Thessalonians 1:4 So 5620 that we 2248 ourselves 846 glory 2744 , 5738 in 1722 you 5213 in 1722 the churches 1577 of God 2316 for 5228 your 5216 patience 5281 and 2532 faith 4102 in 1722 all 3956 your 5216 persecutions 1375 and 2532 tribulations 2347 that 3739 ye endure 430 , 5736 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2532 的意思
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;; conj AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) and, also, even, indeed, but + Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and2532 his brethren; 馬 太 福 音 1:3 And Judas begat Phares and2532 Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram; 馬 太 福 音 1:11 And Josias begat Jechonias and2532 his brethren, about the time they were carried away to Babylon: Josias...: some read, Josias begat Jakim, and Jakim begat Jechonias 馬 太 福 音 1:17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and2532 from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and2532 from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations. 馬 太 福 音 1:19 Then Joseph her husband, being a just man , and2532 not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily. 馬 太 福 音 1:21 And she shall bring forth a son, and2532 thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins. JESUS: that is, Saviour, Heb 馬 太 福 音 1:23 Behold, a virgin shall be with child, and2532 shall bring forth a son, and2532 they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. they...: or, his name shall be called 馬 太 福 音 1:24 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and2532 took unto him his wife: 馬 太 福 音 1:25 And2532 knew her not till she had brought forth her firstborn son: and2532 he called his name JESUS. 馬 太 福 音 2:2 Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and2532 are come to worship him. 馬 太 福 音 2:3 When Herod the king had heard these things , he was troubled, and2532 all Jerusalem with him. 馬 太 福 音 2:4 And2532 when he had gathered all the chief priests and2532 scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born. 馬 太 福 音 2:6 And2532 thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel. rule: or, feed 馬 太 福 音 2:8 And2532 he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him , bring me word again, that I may come and worship him also. 馬 太 福 音 2:9 When they had heard the king, they departed; and2532, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was. 馬 太 福 音 2:11 And2532 when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and2532 fell down, and worshipped him: and2532 when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and2532 frankincense, and2532 myrrh. presented: or, offered |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|