提 摩 太 前 書 5:10
又有 # 1722 行 2041 善 2570 的名聲 3140 , 5746 , 就如 1487 養育兒女 5044 , 5656 , # 1487 接待遠人 3580 , 5656 , # 1487 洗 3538 , 5656 聖徒的 40 腳 4228 , # 1487 救濟 1884 , 5656 遭難的人 2346 , 5746 , # 1487 竭力行 1872 , 5656 各樣 3956 善 18 事 2041 。 1 Timothy 5:10 Well reported of 3140 , 5746 for 1722 good 2570 works 2041 ; if 1487 she have brought up 5044 , 5656 children, if 1487 she have lodged strangers 3580 , 5656 , if 1487 she have washed 3538 , 5656 the saints 40 ' feet 4228 , if 1487 she have relieved 1884 , 5656 the afflicted 2346 , 5746 , if 1487 she have diligently followed 1872 , 5656 every 3956 good 18 work 2041 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1872 的意思
源自 19 09 與 190; TDNT - 1:215,33; 動詞 AV - follow 3, follow after 1; 4 1) 效法 (#彼前 2:21|) 2) 隨之而來 (#可 16:20; 提前 5:24|) 3) 跟從 (#提前 5:10|)
希臘文詞彙 #1872 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 16:20 門徒出去,到處宣傳福音。主和他們同工,用神蹟隨著1872, 5723,證實所傳的道。阿們! 提 摩 太 前 書 5:10 又有行善的名聲,就如養育兒女,接待遠人,洗聖徒的腳,救濟遭難的人,竭力行1872, 5656各樣善事。 提 摩 太 前 書 5:24 有些人的罪是明顯的,如同先到審判案前;有些人的罪是隨後跟了去1872, 5719的。 彼 得 前 書 2:21 你們蒙召原是為此;因基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們跟隨1872, 5661他的腳蹤行。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|