希 伯 來 書 11:4
亞伯 6 因著信 4102 , 獻祭 4374 , 5656 與 神 2316 , 比該隱 2535 所獻的 2378 更 3844 美 4119 , 因 1223 此 3739 便得了稱 1511 , 5750 義 1342 的見證 3140 , 5681 , 就是 神 2316 指 1909 他 846 禮物 1435 作的見證 3140 , 5723 。 他雖然死了 599 , 5631 , 卻 2532 因 1223 這信 # 846 , 仍舊 2089 說話 2980 , 5731 , 5625 , 2980 , 5719 。 Hebrews 11:4 By faith 4102 Abel 6 offered 4374 , 5656 unto God 2316 a more excellent 4119 sacrifice 2378 than 3844 Cain 2535 , by 1223 which 3739 he obtained witness 3140 , 5681 that he was 1511 , 5750 righteous 1342 , God 2316 testifying 3140 , 5723 of 1909 his 846 gifts 1435 : and 2532 by 1223 it 846 he being dead 599 , 5631 yet 2089 speaketh 2980 , 5731 , 5625 , 2980 , 5719 . [yet...: or, is yet spoken of] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #846 的意思
源自質詞/語助詞 au [可能與 1 09 的字根相近, 取其"風無定向"之意 ]; 形容詞�第三人稱代名詞 AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 形容詞: 1)自己的,甚至,正是 2) (前面加定冠詞) 同樣的 第三人稱代名詞 他, 她, 它
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:21 從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和他846兄弟約翰,同他們的846父親西庇太在船上補#846網,耶穌就招呼他們846, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,別了#846父親,跟從了耶穌846。 馬 太 福 音 4:23 耶穌走遍加利利,在各#846會堂裡教訓人,傳天國的福音,醫治百姓各樣的病症。 馬 太 福 音 4:24 他的846名聲就傳遍了敘利亞。那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、各樣疼痛的和被鬼附的、癲癇的、癱瘓的,都帶了來#846,耶穌就治好了他們846。 馬 太 福 音 4:25 當下,有許多人從加利利、低加坡里、耶路撒冷、猶太、約旦河外來跟著他846。 馬 太 福 音 5:1 耶穌看見這許多的人,就上了山,既#846已坐下,#846門徒到他846跟前來, 馬 太 福 音 5:2 他就開#846口教訓他們846,說: 馬 太 福 音 5:3 虛心的人有福了!因為天國是他們的846。 馬 太 福 音 5:4 哀慟的人有福了!因為他們846必得安慰。 馬 太 福 音 5:5 溫柔的人有福了!因為他們846必承受地土。 馬 太 福 音 5:6 飢渴慕義的人有福了!因為他們846必得飽足。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|