雅 各 書 1:26
# 1722 # 5213 若有人 1536 自以為 1380 , 5719 # 1511 # 5750 虔誠 2357 , 卻不 3361 勒住 5468 , 5723 他的 846 舌頭 1100 , 反 235 欺哄 538 , 5723 自己的 846 心 2588 , 這人 5127 的虔誠 2356 是虛的 3152 。 James 1:26 If any man 1536 among 1722 you 5213 seem 1380 , 5719 to be 1511 , 5750 religious 2357 , and bridleth 5468 , 5723 not 3361 his 846 tongue 1100 , but 235 deceiveth 538 , 5723 his own 846 heart 2588 , this man's 5127 religion 2356 is vain 3152 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #538 的意思
來源不確定; TDNT - 1:384,65; 動詞 欽定本 - deceive 4; 4 1) 欺騙, 誤導
希臘文詞彙 #538 在聖經原文中出現的地方
以 弗 所 書 5:6 不要被人#538虛浮的話欺哄538;因這些事, 神的忿怒必臨到那悖逆之子。 提 摩 太 前 書 2:14 且不是亞當被引誘538, 5681,乃是女人被引誘538, 5685,陷在罪裡。 雅 各 書 1:26 若有人自以為虔誠,卻不勒住他的舌頭,反欺哄538, 5723自己的心,這人的虔誠是虛的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|