雅 各 書 2:13
因為 1063 那 # 4160 # 5660 不 3361 憐憫 1656 人的, 也要受無憐憫 448 的審判 2920 ; # 2532 憐憫 1656 原是向審判 2920 誇勝 2620 , 5736 。 James 2:13 For 1063 he shall have judgment 2920 without mercy 448 , that hath shewed 4160 , 5660 no 3361 mercy 1656 ; and 2532 mercy 1656 rejoiceth against 2620 , 5736 judgment 2920 . [rejoiceth: or, glorieth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2620 的意思
源自 2596 和 2744; TDNT - 3:653,423; 動詞 AV - boast against 1, rejoice against 1, glory 1, boast 1; 4 1) 向....自誇, 炫耀
希臘文詞彙 #2620 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 11:18 你就不可向舊枝子誇口2620, 5737;若是誇口2620, 5736,當知道不是你托著根,乃是根托著你。 雅 各 書 2:13 因為那不憐憫人的,也要受無憐憫的審判;憐憫原是向審判誇勝2620, 5736。 雅 各 書 3:14 你們心裡若懷著苦毒的嫉妒和紛爭,就不可自誇2620, 5737,也不可說謊話抵擋真道。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|