雅 各 書 2:13
因為 1063 那 # 4160 # 5660 不 3361 憐憫 1656 人的, 也要受無憐憫 448 的審判 2920 ; # 2532 憐憫 1656 原是向審判 2920 誇勝 2620 , 5736 。 James 2:13 For 1063 he shall have judgment 2920 without mercy 448 , that hath shewed 4160 , 5660 no 3361 mercy 1656 ; and 2532 mercy 1656 rejoiceth against 2620 , 5736 judgment 2920 . [rejoiceth: or, glorieth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #448 的意思
源自 1 (作為否定質詞/語助詞) 與 2436; TDNT - 2:487,*; 形容詞 AV - without mercy 1; 1 1) 沒有憐憫的 (#雅 2:13|)
希臘文詞彙 #448 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 2:13 因為那不憐憫人的,也要受無憐憫448的審判;憐憫原是向審判誇勝。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|