彼 得 前 書 1:12
他們 # 3739 得了啟示 601 , 5681 , # 3754 知道他們所傳講(原文是服事 1247 , 5707 )的一切事 846 , 不是 3756 為自己 1438 , 乃是 1161 為你們 5213 。 # 1223 那靠著 1722 從 575 天 3772 上差來的 649 , 5651 聖 40 靈 4151 傳福音 2097 , 5671 給你們 5209 的人, 現在 3568 將這些事 3739 報給 312 , 5648 你們 5213 ; 天使 32 也願意 1937 , 5719 詳細察看 3879 , 5658 , 1519 這些事 3739 。 1 Peter 1:12 Unto whom 3739 it was revealed 601 , 5681 , that 3754 not 3756 unto themselves 1438 , but 1161 unto us 2254 they did minister 1247 , 5707 the things 846 , which 3739 are 312 , 0 now 3568 reported 312 , 5648 unto you 5213 by 1223 them that have preached the gospel 2097 , 5671 unto you 5209 with 1722 the Holy 40 Ghost 4151 sent down 649 , 5651 from 575 heaven 3772 ; which things 3739 the angels 32 desire 1937 , 5719 to look 3879 , 5658 into 1519 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5671 的意思
Voice - Middle See 5785 Mood - Participle See 5796 Count - 61
希臘文詞彙 #5671 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 24:47 And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning756, 5671 at Jerusalem. 約 翰 福 音 8:9 And they which heard it , being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning756, 5671 at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst. 約 翰 福 音 9:11 He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed3538, 5671, and I received sight. 使 徒 行 傳 1:22 Beginning756, 5671 from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection. 使 徒 行 傳 4:21 So when they had further threatened them4324, 5671, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for all men glorified God for that which was done. 使 徒 行 傳 8:35 Then Philip opened his mouth, and began756, 5671 at the same scripture, and preached unto him Jesus. 使 徒 行 傳 10:24 And the morrow after they entered into Caesarea. And Cornelius waited for them, and had called together4779, 5671 his kinsmen and near friends. 使 徒 行 傳 10:37 That word, I say , ye know, which was published throughout all Judaea, and began756, 5671 from Galilee, after the baptism which John preached; 使 徒 行 傳 11:4 But Peter rehearsed the matter from the beginning756, 5671, and expounded it by order unto them, saying, 使 徒 行 傳 12:21 And upon a set day Herod, arrayed1746, 5671 in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them. 使 徒 行 傳 13:51 But they shook off1621, 5671 the dust of their feet against them, and came unto Iconium. 使 徒 行 傳 14:21 And when they had preached the gospel2097, 5671 to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and to Iconium, and Antioch, had taught many: Gr. had made many disciples 使 徒 行 傳 15:22 Then pleased it the apostles and elders, with the whole church, to send chosen1586, 5671 men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely , Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren: 使 徒 行 傳 15:25 It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen1586, 5671 men unto you with our beloved Barnabas and Paul, 使 徒 行 傳 15:40 And Paul chose1951, 5671 Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God. 使 徒 行 傳 16:27 And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out4685, 5671 his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled. 使 徒 行 傳 18:6 And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook1621, 5671 his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles. 使 徒 行 傳 18:18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave657, 5671 of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn2751, 5671 his head in Cenchrea: for he had a vow. 使 徒 行 傳 18:27 And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting4389, 5671 the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|